Traducción generada automáticamente

Yaarian
Amrinder Gill
Amitiés
Yaarian
On est des gars punjabi, avec un cœur à emporter, on ne s'en va pas sans lui, tu sais.Assi gabru Punjabi dil jihde naal layi ae, ohnu chadh ke na jaayi ae ni
Quand on fait l'amour, tout le monde est en paix, on le montre à fond, tu sais.Jadon kar layi ae pyaar, saare kaul karaar, poore karke vikhayi ae ni
Les jaloux parlent dans le monde, mais on les ignore, on brise les barrières, tu sais.Bhanve kare jag vayr, picche karida ni payr, assi todh chadhayi ae ni
Celui qui vit dans mon cœur, je lui donnerais ma vie, je ne détournerais jamais le regard, tu sais.Jihnu dil ch vasayi ae, ohnu jind vi banayi ae, kade akh na churayi ae ni
En prenant des risques, en se disant à nous,Laggian la ke, apna keh ke
Je ne tournerai jamais le dos à mon amour, tu sais.Sajna toh na kade mukh partayi ae ni
C'est une vraie amitié,Layi ae je yaarian
On la renforce et on la tient, tu sais.Phir laa ke todh nibhayi ae ni
Peu importe les jaloux, ça ne compte pas,Muk jaave bhanwe jaan eh
Mais je ne m'éloignerai jamais de mon pote, tu sais.Par yaar toh door na jaayi ae ni
C'est une vraie amitié,Layi ae je yaarian
On la renforce et on la tient, tu sais.Phir laa ke todh nibhayi ae ni
Peu importe les jaloux, ça ne compte pas,Muk jaave bhanwe jaan eh
Mais je ne m'éloignerai jamais de mon pote, tu sais.Par yaar toh door na jaayi ae ni
Quand l'amour est sincère, on ne teste pas l'autre,Sachiyan preetan jadon la layi ae, sajna nu nayi azmaayida
Quand le cœur s'unit, on ne se lâche pas.Dil jadon dil na vata layi ae, hath nayion apna chudaayida
Les belles âmes se rencontrent, jamais on ne se sépare,Sohne bhanwe mil jaan lakh ni, kade ni yaar vataayida
Si on danse avec des grelots, même en dansant, on s'amuse.Nachna je pai je bann ghungru, nach ke vi yaar manaayida
S'il n'y a pas de joie, c'est pas la peine,Je naa hove, sohna raazi
Pas un instant, je ne trouve de paix, tu sais.Ik pal vi na, kite chain na paayi ae ni
C'est une vraie amitié,Layi ae je yaarian
On la renforce et on la tient, tu sais.Phir laa ke todh nibhayi ae ni
Peu importe les jaloux, ça ne compte pas,Muk jaave bhanwe jaan eh
Mais je ne m'éloignerai jamais de mon pote, tu sais.Par yaar toh door na jaayi ae ni
C'est une vraie amitié,Layi ae je yaarian
On la renforce et on la tient, tu sais.Phir laa ke todh nibhayi ae ni
Peu importe les jaloux, ça ne compte pas,Muk jaave bhanwe jaan eh
Mais je ne m'éloignerai jamais de mon pote, tu sais.Par yaar toh door na jaayi ae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amrinder Gill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: