Traducción generada automáticamente
Pode acontecer
Amsterdan
Puede suceder
Pode acontecer
Esto puede sucederle a tanta genteIsso pode acontecer com tanta gente
No podría haber sucedido entre tú y yo (tú y yo)Não podia ter acontecido entre você e eu (você e eu)
Esto puede suceder en cualquier momentoIsso pode acontecer a toda hora
Pero ahora no, no podría suceder noMas agora não, não podia acontecer não
Cuántas veces seré irresponsableQuantas vezes eu vou ser inconseqüente
Habría tenido tiempo de aprender de mis erroresDava tempo de ter aprendido nos enganos meus
Te lastimé y hoy llorasEu te magoei e hoje você chora
Y tu perdónE o teu perdão
Sé que ya no lo tendré másSei que eu não vou mais ter não
Sé que la soledad me robará la pazEu sei que a solidão, vai me roubar a paz
Pero sé que ya no tendré tiempo de volver atrásMas sei que não vou ter mais tempo de voltar atrás
Y mi corazón ya empezó a sentirE o meu coração, já começou sentir
Lo difícil que es despertar y no tenerte aquíComo é difícil acordar e não te ter aqui
Sin tu amor ya no sé cómo vivirSem teu amor eu já não sei viver
Sin tus caricias, sin tiSem teus carinhos, sem você
Ya no puedo soportarlo más, necesito verteJá não dá mais pra agüentar eu preciso te ver
Si esto no sucede, no sé...Se isso não acontecer, eu não sei...
Esto puede sucederle a tanta genteIsso pode acontecer com tanta gente
Todo el tiempo, a cada momento, es frecuenteToda hora, o tempo todo, é frenqüente
Pero no podría haber sucedido entre tú y yoMas não podia ter acontecido entre você e eu
Todo lo que pasamos, tú lo olvidasteTudo o que a gente passou você esqueceu
Esto puede suceder en cualquier momentoIsso pode acontecer a toda hora
Pero si hiciste lo que hiciste, es porque querías irteMas se você fez o que fez, é porque quis ir embora
Me lastimaste y hoy soy yo quien lloraVocê me machucou e hoje sou eu que choro
Déjame en paz, no me ilusionesMe deixa em paz, não me iluda
No te lo pido, te lo imploroEu não te peço, eu te imploro
La soledad me robará la pazA solidão vai me roubar a paz
Pero tu tiempo ya pasó, no volveré atrásMas o seu tempo já era, eu não vou voltar atrás
Sin mi amor, tú no sabes vivir sin mis cariciasSem meu amor, você não sabe viver sem meus carinhos
¿Debería reírme de ti?Será que devo rir de você?
¿O de esa zorra con la que estabas agarradoOu daquela vadia que você estava agarrado
Cuando te sorprendí con cara de asustadoQuando eu te flagrei com cara de assustado
Con cara de pobre diablo?Com cara de coitado
No me vas a ganarVocê não vai me ganhar
¡Así que lárgate de aquí, deja que lleve mi vida!!!Então sai fora daqui, deixa minha vida eu levar!!!
Sin tu amor ya no sé cómo vivirSem teu amor eu já não sei viver
Sin tus caricias, sin tiSem teus carinhos, sem você
Ya no puedo soportarlo más, necesito verteJá não dá mais pra agüentar eu preciso te ver
Si esto no sucede...Se isso não acontecer...
Sé que la soledad me robará la pazEu sei que a solidão, vai me roubar a paz
Pero sé que ya no tendré tiempo de volver atrásMas sei que não vou ter mais tempo de voltar atrás
Y mi corazón ya empezó a sentirE o meu coração, já começou sentir
Lo difícil que es despertar y no tenerte aquíComo é difícil acordar e não te ter aqui
Sin tu amor ya no sé cómo vivirSem teu amor eu já não sei viver
Sin tus caricias, sin tiSem teus carinhos, sem você
Ya no puedo soportarlo más, necesito verteJá não dá mais pra agüentar eu preciso te ver
Si esto no sucede...Se isso não acontecer...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amsterdan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: