Traducción generada automáticamente
Storybook Endings
Amy Colalella
Finales de Cuento de Hadas
Storybook Endings
Verso 1:Verse 1:
Eres hermosa, ¿no ves el efecto que tienes en mí?You're beautiful, can't you see the effect you have on me
Me has dado por sentado, y no lo soportoYou've taken me for granted, and I can't stand it
Mi corazón duele, con cada paso que doyMy heart aches, with every step I take
pero sigo viva, sí estaré bienbut I'm still alive, yeah I'll be fine
¿Qué va a tomar para hacerte mía?what's it gonna take to make you mine?
¿Qué va a tomar para hacerte mía?what's it gonna take to make you mine?
Coro:Chorus:
Finales de cuento de hadas, ¿pero dónde está mi final feliz?story book endings, but where's my happy ever after?
Algo falta, solo necesito capturarloSomething is missing, I just need to capture it
A veces olvidamos lo que realmente importaSometimes we forget what really matters
Porque estamos demasiado enfocados en nuestros finales felicesBecause we're too focused on our happy ever afters
Verso 2:Verse 2:
Me siento tan disfuncional desde que las cosasI feel so dysfunctional since things
entre nosotros cambiaronbetween us changed
Doy dos pasos adelante,I take two steps forward,
luego uno hacia atrás de nuevothen one step back again
Estoy intentando, y intentandoI'm trying, and trying
pero todo esto fue culpa míabut this was all me
Es toda mi culpa, y lo siento muchoIt's all my fault, and I am so sorry
Coro:Chorus:
Finales de cuento de hadas, ¿pero dónde está mi final feliz?Story book endings, but where's my happy ever after?
Algo falta, solo necesito capturarloSomething is missing, I just need to capture it
A veces olvidamos lo que realmente importaSometimes we forget what really matters
Porque estamos demasiado enfocados en nuestros finales felicesBecause we're too focused on our happy ever afters
Puente:Bridge:
Ojalá pudiéramos haber salvado lo que teníamosI wish we could have saved what we had
Ahora solo duele mirar atrásNow it just hurts to look back
Si es seguro decir que te extraño,If it's safe to say I miss you,
entonces te extrañothen I miss you
pero si seguiste adelante,but if you moved on,
no me retractoI still don't take it back
Coro:Chorus:
Finales de cuento de hadas, ¿pero dónde está mi final feliz?Story book endings, but where's my happy ever after?
Algo falta, solo necesito capturarloSomething is missing, I just need to capture it
A veces olvidamos lo que realmente importaSometimes we forget what really matters
Porque estamos demasiado enfocados en nuestros finales felicesBecause we're too focused on our happy ever afters
Eres desgarrador, está claro ver el control que tienes sobre míYou're heartbreaking, it's clear to see the hold you have on me
Me estás haciendo arrepentirme de esto, y no, no lo olvidaréYou're making me regret this, and no I won't forget it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amy Colalella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: