Traducción generada automáticamente

One More Shot
Amy Macdonald
Une Dernière Chance
One More Shot
J'ai passé toute ma vie seulI spent all my life alone
Enfin tu es arrivéFinally you came along
J'ai mis ta photo sur mon murI put your picture on my wall
J'ai laissé mon amour en attenteI left my love on the line
Juste en attendant toiJust waiting for you
En attendant ton heureWaiting for your time
Prends-moi dans tes bras, prends-moi dans tes bras, bébéHold me now, hold me now, baby
Donne-moi une dernière chance, une dernière chance pour la nuitGive me one more shot, one more shot at the night
Prends-moi dans tes bras, prends-moi dans tes bras, bébéHold me now, hold me now, baby
Donne-moi une dernière chance pour la nuitGive me one more shot at the night
Hé, bébé, tu veux pas regarder dehors ?Hey, baby, won't you look outside?
Il y a plus que ce qu'on voitThere's more than meets the eye
Reste avec moiStay with me
Saisis la brise d'étéCatch the summer breeze
Et on se retrouvera ce soirAnd we'll find ourselves tonight
Trop de paroles, je veux entendre des chansons, chante-moi ta meilleure phraseToo much talking, I wanna hear songs, sing your best line for me
Traite-moi de fouCall me crazy
Mais peut-êtreBut just maybe
Tu garderas le meilleur pour moiYou'll save the best for me
Et je t'ai suivi sur la routeAnd I followed you out on the road
Des kilomètres et des kilomètres, encore et encoreFor miles and miles, and miles
Je t'attendrai à la porteI'll be waiting for you at the door
Tu ne veux pas me donner un peu de ton temps ?Won't you give me some of your time?
Prends-moi dans tes bras, prends-moi dans tes bras, bébéHold me now, hold me now, baby
Donne-moi une dernière chance, une dernière chance pour la nuitGive me one more shot, one more shot at the night
Prends-moi dans tes bras, prends-moi dans tes bras, bébéHold me now, hold me now, baby
Donne-moi une dernière chance pour la nuitGive me one more shot at the night
Hé, bébé, tu veux pas regarder dehors ?Hey, baby, won't you look outside?
Il y a plus que ce qu'on voitThere's more than meets the eye
Reste avec moiStay with me
Saisis la brise d'étéCatch the summer breeze
Et on se retrouvera ce soirAnd we'll find ourselves tonight
Trop de paroles, je veux entendre des chansons, chante-moi ta meilleure phraseToo much talking, I wanna hear songs, sing your best line for me
Traite-moi de fouCall me crazy
Mais peut-êtreBut just maybe
Tu garderas le meilleur pour moiYou'll save the best for me
Je suis juste là à attendre que tu me prennes dans tes bras, bébé, prends-moi dans tes bras, bébéI'm just here waiting for you to hold me down, baby, hold me down, baby
J'ai besoin d'une raison, une raison d'être, juste prends-moi dans tes bras, bébé, prends-moi dans tes bras, bébéI need a reason, a reason to be, just hold me down, baby, hold me down, baby
Tous mes amis disent que je suis fou, c'est vraiAll my friends say I'm crazy, it's true
Mais ils ne savent rien de toiBut they don't know a thing about you
Tous les visages que tu voisAll the faces that you see
Tu chantes les chansons pour moiYou're singing the songs to me
Hé, bébé, tu veux pas regarder dehors ?Hey, baby, won't you look outside?
Il y a plus que ce qu'on voitThere's more than meets the eye
Reste avec moiStay with me
Saisis la brise d'étéCatch the summer breeze
Et on se retrouvera ce soirAnd we'll find ourselves tonight
Trop de paroles, je veux entendre des chansons, chante-moi ta meilleure phraseToo much talking, I wanna hear songs, sing your best line for me
Traite-moi de fouCall me crazy
Mais peut-êtreBut just maybe
Appelle-moi bébéCall me baby
Tu garderas le meilleur pour moiYou'll save the best for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amy Macdonald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: