Traducción generada automáticamente

You Think I Think I Sound Like God
Amy Shark
Creo que sueno como Dios
You Think I Think I Sound Like God
Me pregunto de qué estoy hechoI wonder what I am made of
Tengo cien viejos secretos encerrados en mi viejo cerebro adolescenteI got a hundred old secrets locked up inside my old teenage brain
Me pusiste debajo del árbol de NavidadYou put me underneath the Christmas tree
Todavía quiero que creas en el infinitoI still want you to believe in infinity
Solo porque síJust because
Y me estoy rompiendo la espalda solo para encontrarteAnd I'm breaking my back just to run into you
¿Qué parte de mí no te atrae?What part of me are you just not attracted to?
Mi voz es todo lo que tengoMy voice is all that I got
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Pero tengo el micrófono y tú noBut I got the microphone and you don't
Tengo todas las palabras correctas en mi gargantaGot all the right words up in my throat
Y me salí de mi camino conmigo mismoAnd I stepped out of line with myself
Y abrí mis ojos a otra personaAnd I opened my eyes to someone else
La verdad es que destruí un hogar y una casaTruth is I wrecked a home and a house
Me golpea cuando recuerdo haber hecho cosas en los autosIt beats me up when I remember making out in cars
Si esa luz no se pone en verdeIf that light is not turning green
Prefiero sentir tu aliento adolescente en mí cualquier díaI'd rather feel your teenage breath on me anyday
Mi voz es todo lo que tengoMy voice is all that I got
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Creo que sueno como DiosYou think that I think I sound like God
Y solo quiero salir contigoAnd I just want to go outside with you
Solo quiero hablar contigoI just want to talk to you
Porque hablar es lo que se me da bienCause talking's what I'm good at
Sí, es en lo que soy buenoYeah it's what I'm good at
Déjame llevarteLet me take you over
Déjame ponerte sobrioLet me get you sober
Y fuera de estas ropas mojadasAnd out of these wet clothes
Tienes la nariz sangrandoYou got a bloody nose
Estás peleando por mí de nuevoYou're fighting over me again
Pero sabes que eres mi mejor amigoBut you know you're my best friend
Nadie romperá esa tendenciaNobody's breaking that trend
Solo quiero salir contigoJust want to go outside with you
Déjame salir contigoLet me go outside with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amy Shark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: