Traducción generada automáticamente

What Is It About Men
Amy Winehouse
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes
What Is It About Men
Comprends, autrefois il était un homme de familleUnderstand, once he was a family man
Alors sûrement je ne passerais jamais par là en première mainSo surely I would never ever go through it first-hand
Imiter toute la merde que ma mère détesteEmulate all the shit my mother hates
Je ne peux pas m'empêcher de montrer mon destin freudienI can't help but demonstrate my Freudian fate
Mon alibi pour prendre ton mecMy alibi for taking your guy
L'histoire se répète, elle ne meurt jamaisHistory repeats itself, it fails to die
Et l'agression animale est ma chuteAnd animal aggression is my downfall
Je me fous de ce que tu as, je le veux toutI don't care about what you got, I want it all
C'est coincé dans ma têteIt's bricked up in my head
C'est planqué sous mon litIt's shoved under my bed
Et je me questionne encoreAnd I question myself again
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men?
Mon côté destructeur a pris une ampleur énormeMy destructive side has grown a mile wide
Et je me questionne encore (encore)And I question myself again (myself again)
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ? Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men? What is it 'bout men?
(Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?)(What is it? What is it 'bout men?)
Je suis attentionnée, je veux juste faire mon trucI'm nurturing, I just wanna do my thing
Et je prendrai le mauvais homme aussi naturellement que je chanteAnd I'll take the wrong man as naturally as I sing
Et je garderai mes larmes pour découvrir mes peursAnd I'll save my tears for uncovering my fears
Nos schémas comportementaux qui persistent au fil des ansOur behavioural patterns that stick over the years
Parce que c'est coincé dans ma tête'Cause it's bricked up in my head
C'est planqué sous mon litIt's shoved under my bed
Et je me questionne encoreAnd I question myself again
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men?
Maintenant, mon côté destructeur a pris une ampleur énormeNow, my destructive side has grown a mile wide
Et je me questionne encoreAnd I question myself again
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men?
Ooh, c'est coincé dans ma têteOoh, it's bricked up in my head
Et c'est planqué sous mon litAnd it's shoved under my bed
Et je me questionne encoreAnd I question myself again
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men?
Mon côté destructeur a pris une ampleur énormeMy destructive side has grown a mile wide
Et je me questionne encoreAnd I question myself again
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ?What is it 'bout men?
Qu'est-ce qu'il y a avec les hommes ? (Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce qu'il y a avec eux ?)What is it 'bout men? (What is it 'em? What is it 'bout 'em?)
(Qu'est-ce qu'il y a avec eux ? Qu'est-ce qu'il y a avec eux ?)(What is about 'em? What is about 'em?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amy Winehouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: