Traducción generada automáticamente
In The Pines
Amythyst Kiah
En los Pinos
In The Pines
Chica, chica, no me mientasMy girl, my girl, don't lie to me
Dime, ¿dónde dormiste anoche?Tell me, where did you sleep last night?
En los pinos, en los pinos, donde el sol nunca brillaIn the pines, in the pines, where the Sun don't ever shine
Y temblaría toda la nocheAnd I'd shiver the whole night through
Chica, chica, ¿a dónde fuiste?My girl, my girl, where did you go
Con esa ropa que usas tan bien?In those clothes you wear so fine?
Porque hay un hombre en los pinos donde el sol nunca brilla'Cause there's a man in the pines where the Sun don't ever shine
Y temblaría toda la noche, oohAnd I'd shiver the whole night through, ooh
Bueno, su esposo era un hombre trabajadorWell, her husband was a hard-working man
A solo una milla y media de aquíJust a mile and a half from here
Cuando encontraron su cabeza en un volanteWhen his head was found in a driving wheel
Pero su cuerpo nunca aparecióBut his body was never found
En los pinos, en los pinos, donde el sol nunca brillaIn the pines, in the pines, where the Sun don't ever shine
Y temblaría toda la nocheAnd I'd shiver the whole night through
Temblaría toda la nocheShiver the whole night through
Toda la nocheThe whole night through
Toda la nocheThe whole night through
Temblaría toda la noche, toda la nocheShiver the whole night, the whole night
FinalOutro
Chica, chica, ¿a dónde irás?My girl, my girl, where will you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amythyst Kiah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: