Traducción generada automáticamente
There Is a Ship, Let's Sail
An Angle
Hay un barco, vamos a navegar
There Is a Ship, Let's Sail
Por lo que sabes, él es un mentirosoFor all you know hes a liar
Y está compartiendo tu corazón de cuentas con otroAnd he is sharing your heart of beads to another
Y ciertamente sigue alimentando ese fuegoAnd he certaintly keeps feeding up that fire
Y tus gotas de lluvia seguramente harán aguaAnd your raindrops are sure to make water
Mientras gritas que estamos cansados como alambreAs you scream we are tired like wire
Pero el óxido parece separarnosBut the rust seems to break us apart
Y esos corazones que has devoradoAnd those hearts that youve eaten
Te han podado en círculosHave pruned you ip into circles
Y supongo que estabas tratando de romper la cáscaraAnd i guess you were trying to crack the shell
Y estos días me siento como un pirataAnd these day im feeling like a pirate
Y también para que quede constancia, he robado un poco de bellezaAnd also for the record i have stole a bit of beauty
Y brilla como un vestido amarillo sobre el aguaAnd it shines like a yellow gown over the water
Pero aún no puedo hacerme sentir felizBut i still cant seem to make myself feel happy
Solo caminaré por la tablaI'll just walk the plank
Y diré que estaré mejor ahogándomeAnd say i will be better off drowning
Para convertirme en agua para otro árbolTo become water for another tree
Podría alimentar y hacer crecer esas raíces a mi ladoI could feed and grow those roots beside me
Y estaré riendo, síAnd i'll be laughing yes
Estaré riendo de míI will be laughing at me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de An Angle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: