Traducción generada automáticamente

Nada De Ti (part. Majo Aguilar)
Ana Bárbara
Rien de Toi (feat. Majo Aguilar)
Nada De Ti (part. Majo Aguilar)
Rien de toi, je ne veux rien, tu as juste dit ce motNada de ti no quiero nada, solo dijistes esa palabra
Rien, tu m'as seulement laissée pleine d'illusionsNada solamente me dejaste ilusionada
Il faut tout dire, MajoHay que decirlo todo, Majo
Ou on ne va rien avoirO no vamos a quedar con nada
Rien, rienNada, nada
Ils disentDicen
Ils disent que tu ne veux plus savoir de moiDicen que ya no quieres saber de mí
Ils disent que je devrais mieux t'oublier, oh nonDicen que ya mejor me olvide de ti, hay no
Je sens que notre histoire est finie, (qu'il n'y a plus d'amour)Siento que ya lo nuestro se acabó, (que ya no hay más amor)
Que ce que tu as promis, tu l'as oublié, déjà nonQue lo que prometiste se te olvido, ya no
Mon cœur s'est effondré, en entendant cet adieuSe derrumbó mi corazón, al escuchar aquel adiós
Rien de toi, je ne veux rien, tu as juste dit ce motNada de ti no quiero nada, solo dijiste esa palabra
Rien, tu m'as seulement laissée pleine d'illusionsNada, solamente me dejaste ilusionada
Rien de toi, je ne veux rien, tu n'as plus dit d'autres motsNada de ti no quiero nada, ya no dijiste más palabras
Et ça ne t'a pas dérangé que je reste désoléeY no te importó que me quedara desolada
Comme ça, comme ça, comme çaAsí, así, así
Ah, ah, ahAy, ay, ay
Ils disent que la chance t'a changéDicen que ya la suerte te cambió
Et maintenant tu viens à moi cherchant de l'amour, plus nonY ahora llegas a mí buscando amor ya no
Tu sais que notre histoire est finie (qu'il n'y a plus d'amour)Sabes que ya lo nuestro se acabó (que ya no hay más amor)
Que tout ça c'est de ta faute, ce n'est pas moi, plus nonQue todo fue tu culpa, no fui yo, ya no
Tu regrettes ton erreurTe arrepentiste de tu error
Ne me cherche plus, s'il te plaîtYa no me busques por favor
Rien de toi, je ne veux rien, tu as juste dit ce motNada de ti no quiero nada, solo dijiste esa palabra
Rien, tu m'as seulement laissée pleine d'illusionsNada, solamente me dejaste ilusionada
Rien de toi, je ne veux rien, tu n'as plus dit d'autres motsNada de ti no quiero nada, ya no dijiste más palabras
Et ça ne t'a pas dérangé que je reste désoléeY no te importo que me quedara desolada
Rien de toiNada de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Bárbara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: