Traducción automática

Bailarina
Ana Belén
Ballerina
Bailarina
Tanz, tanz, tanz, BallerinaBaila, baila, baila bailarina
er spioniert immer hinter einem Vorhangél siempre espiando tras de una cortina
jene geheime Liebe, die er anstrebtese amor secreto que pretende
und die ihm entgleitet, die entkommty que le esquiva, que se escapa
wie der Rauch auf Zehenspitzen.como el humo de puntillas.
Tanz, tanz, tanz, BallerinaBaila, baila, baila bailarina
er spioniert immer hinter einem Vorhang.él siempre espiando tras de una cortina.
Tanz, tanz, tanzBaila, baila, baila
tanz, tanz, tanz, Ballerina.baila, baila, baila bailarina.
Er sah sie aufwachsen, zu einer Frau werdenLa vió crecer convertirse en mujer
seit sie klein ist, hat sie Ballett gelerntdesde pequeña estudiando ballet
träumt immer davon, das zu sein, was sie istsiempre soñando con ser lo que es
Nummer eins, während ernúmero uno, mientras que él
der Bühnenarbeiter, ihren Füßen folgtel tramollista siguiendo sus pies
im Halbdunkel, ohne sich zu zeigenen la penumbra sin dejarse ver
hinter den Kulissen, sich hervorzuwagenpor bambalinas asomándose
niemals konnten sie von ihm ahnen.nunca pudieron sospechar de él.
Diejenigen, die ahnen, dass sie älter wirdLos que presientan que está en la vejez
und mit vierzig, ist es keine Zeit mehr füry a los cuarenta, ya no es tiempo de
was unangenehm ist, sind ihre sechzehnlo que incomoda son sus dieciseis
jene Barriere, die existiert und nicht gesehen wird.esa barrera que existe y no vé.
Es gibt keine schlechte Geste, die ihn glauben lässtNo hay un mal gesto que le haga creer
dass er nicht verstehen kann, was er fühltque lo que siente no puede entender
in seinen Worten gibt es keine Doppelzüngigkeiten sus palabras no existe doblez
aber es gibt Blicke, die er nie richtig deutet.pero hay miradas que nunca interpreta bien.
Tanz, tanz, tanz, BallerinaBaila, baila, baila bailarina
er spioniert immer hinter einem Vorhangél siempre espiando tras de una cortina
jene geheime Liebe, die er anstrebt ...ese amor secreto que pretende ...
Tanz, tanz, tanz, BallerinaBaila, baila, baila bailarina
er spioniert immer hinter einem Vorhang...él siempre espiando tras de una cortina...
Doch es geschah, was passieren kannPero ocurrió lo que puede pasar
dass die Illusion, wie sie kommt, auch gehtque la ilusión como viene se va
auf einem Motorrad kommt er sie holenen una moto la viene buscar
sieht sie verzweifelt wegfahrenles ve marchar desesperado
zwischen einem höllischen Lärm.entre un ruido infernal.
Verzweifelt wollte er sich aufhängenDesesperado, se quizo colgar
band sich ein Seil und sprang vom Gerüstse ató una cuerda y saltó del telar
sie tanzte, sie hätte landen sollenella bailaba, debió aterrizar
und brachte ihm Pralinen ins Krankenhaus.y fue a llevarle bombones al hospital.
Tanz, tanz, tanz, BallerinaBaila, baila, baila bailarina
er spioniert immer hinter einem Vorhang ...él siempre espiando tras de una cortina ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Belén y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: