Traducción generada automáticamente

Faltando Un Pedazo
Ana Belén
Missing a Piece
Faltando Un Pedazo
Love is a great bondEl amor es un gran lazo
A trap that isolates youUna trampa que te aísla
A running wolf that excitesLobo que corriendo excita
Makes the pack howlHace aullar a la jauría
We compare its arrivalComparamos su llegada
With the escape from an islandCon la fuga de una isla
It both fattens and killsTanto engorda como mata
Makes the days shorterHace más cortos los días
Love is like a lightning boltEl amor es como un rayo
Galopping in challengeGalopando en desafío
Opens paths, covers valleysAbre sendas cubre valles
Resolves the river's waterResuelve el agua del río
Whoever wants to follow its trailQuien quiera seguir su rastro
Will find along the wayEncontrará en el camino
The purity of a lemonLa pureza de un limón
Or a loneliness of thornsO una soledad de espino
Love is agony,El amor es la agonía,
Slowly consumingVa consumiendo despacio
Taking hours from the threadArrancando horas al hilo
Until overcoming fatigueHasta vencer el cansancio
And the heart of the one who lovesY al corazón de quien ama
Is missing a pieceLe va faltando un pedazo
Like a waning moonComo una luna menguante
That fell asleep in their armsQue se durmió entre sus brazos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Belén y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: