Traducción generada automáticamente

Eu Gosto de Mulher
Ana Carolina
J'aime les femmes
Eu Gosto de Mulher
Laisse-moi te dire ce qui me fait avancerVou te contar o que me faz andar
Si c'est pas pour une femme, je reste planté làSe não é por mulher não saio nem do lugar
J'essaie même plus de cacherEu já não tento nem disfarçar
Que tout ce que je fais, c'est juste pour l'impressionnerSe em tudo que eu me meto é só pra impressionar
Femme de corps entierMulher de corpo inteiro
Si c'était pas pour les femmes, je serais pas rockeurSe não fosse por mulher eu não era roqueiro
Femme qui est en retard, femme qui est en avanceMulher que se atrasa, mulher que vai na frente
Femme au foyer, femme pour présidenteMulher dona de casa, mulher pra presidente
Femme de toutes les manièresMulher de qualquer jeito
Personne sait ce qu'elle a dans le cœurNinguém sabe o que ela tem no peito
Cœur pour allaiterPeito pra dar de mamar
Cœur juste pour décorerPeito só pra enfeitar
Les femmes font du bien aux yeuxMulher faz bem pra vista
Peu importe si elle est machiste ou féministeTanto faz se ela é machista ou se é feminista
Tu peux penser que c'est un peu exagéré'Cê pode até achar que é um pouco de exagero
Mais je sais que là, je sais que je ne sais pasMas eu sei que lá, eu sei que não sei
J'aime les femmes, j'aime les femmesEu gosto de mulher, eu gosto de mulher
Ôôô, j'aime c'est les femmesÔôô, eu gosto é de mulher
Femme, j'ai déjà goûtéMulher eu já provei
Je sais que c'est trop bon, maintenant le reste je ne sais pasEu sei que é bom demais, agora o resto eu não sei
Je sais que je ne vais pas changerSei que eu não vou mudar
Je sais que je ne vais même pas essayerSei que eu não vou nem tentar
Désolé pour ce défautDesculpe esse meu defeito
Je te jure que c'est pas du préjugéEu juro que não é bem preconceito
J'ai des amis hommes, j'ai des amis gaysEu tenho amigo homem, eu tenho amigo gay
Mais je sais pas, je sais que je ne sais pasMas eu sei lá, eu sei que eu não sei
J'aime c'est les femmes, j'aime c'est les femmesEu gosto é de mulher eu gosto é de mulher
Ôô, j'aime c'est les femmesÔoo eu gosto é de mulher
Je sais comment marcher sur le cœur d'une femmeEu sei como pisar no coração de uma mulher
J'ai déjà été femme, je sais.Já fui mulher, eu sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Carolina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: