Traducción generada automáticamente

Carinha de Bebê (part. PEDRO SAMPAIO)
Ana Castela
Baby Face (feat. PEDRO SAMPAIO)
Carinha de Bebê (part. PEDRO SAMPAIO)
With a big hat, a big hat, a truck covered in dustDe galão, chapelão, caminhonete suja de poeira
It's the call of the cowboysÉ o chamado das boiadeira
Dressed up, smelling good, in the back of the truck, the black guysTrajadona, cheirosona, na carroceira os cara preta
It's the call of the cowboysÉ o chamado das boiadeira
I'm arriving the way they likeEu tô chegando do jeitão que eles gosta
I'm bringing my saddle, gallopEu tô levando minha cela, galopa
When we show up on the scene, they cryQuando nós brota na pista eles chora
In the car, in the bedroom, you go crazy in the countrysideNo carro, no quarto, cê pira na roça
Hat and baby faceChapéu e carinha de bebê
The feature that drives you crazyO feat que te faz enlouquecer
Hat and baby faceChapéu e carinha de bebê
You like the way I know how to do itCê gosta do jeito que eu sei fazer
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Sitting on the saddleSentando no macetin
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Galloping nicelyGalopando gostosinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Sitting on the saddleSentando no macetin
I fell in love with the cowgirlMe apaioxonei na boideira
She loves the lasso of the black belt cowboysEla se amarra na laçada dos cowboy que é faixa preta
Tche, tche, tche, tche, woodTche, tche, tche, tche, madeira
Tche, tche, tche, tche, she gallops all nightTche, tche, tche, tche, ela galopa a noite inteira
Tche, tche, tche, tche, come down, cowgirlTche, tche, tche, tche, desce, boiadeira
Tche, tche, tche, tche, woodTche, tche, tche, tche, madeira
Pedro Sampaio, goPedro Sampaio, vai
I'm arriving the way they like (Ana Castela)Eu tô chegando do jeitão que eles gosta (Ana Castela)
I'm bringing my saddle, gallopEu tô levando minha cela, galopa
When we show up on the scene, they cryQuando nós brota na pista eles chora
In the car, in the bedroom, you go crazy in the countrysideNo carro, no quarto, cê pira na roça
Hat and baby faceChapéu e carinha de bebê
The feature that drives you crazyO feat que te faz enlouquecer
Hat and baby faceChapéu e carinha de bebê
You like the way I know how to do itCê gosta do jeito que eu sei fazer
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Galloping nicelyGalopando gostosinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Galloping nicelyGalopando gostosinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Up, up little horseUpa, upa cavalinho
Sitting on the saddleSentando no macetin
Pedro Sampaio, goPedro Sampaio, vai
CowgirlBoiadeira
It explodedExplodiu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Castela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: