Traducción generada automáticamente

Menino do Laço Comprido
Ana Castela
Menino do Laço Comprido
Quando eu cheguei no rodeio
Olha só quem tava lá
Era o amor da minha vida
Embaixo de um carandá
Nessa festa tem tanta gente
Igual ele, nunca vi na frente
Natural, ele já é bonito, mas todo traiado, vixe
É diferente
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também?
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também? Ê!
Nessa festa tem tanta gente
Igual ele, nunca vi na frente
Natural, ele já é bonito, mas todo traiado, vixe
É diferente
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também?
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também?
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também?
Ô menino do laço comprido
Fala aí qual o mel que cê tem
Cê só laça boi ou coração também?
Cê só laça boi ou coração também? Ei!
(Essa música vai pra todos os laçadores do Mato Grosso do Sul, minha terra)
(Uou!)
Ou coração também? Hey!
Boy with the Long Lasso
When I arrived at the rodeo
Look who was there
He was the love of my life
Under a carandá
There are so many people at this party
I've never seen him before
Naturally he is already beautiful
But every braid, see, it's different
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
There are so many people at this party
I've never seen him before
Naturally he is already beautiful
But everything is stuck, see, it's different
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
Oh boy with the long bow
Tell me what honey you have
Do you only rope beef or hearts too?
Do you only rope beef or hearts too?
(This song goes out to all the ropers in Mato Grosso do Sul, my homeland)
Or heart too?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Castela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: