Traducción generada automáticamente

¿Quién Fue El Primero?
Ana Del Castillo
Who Was the First One?
¿Quién Fue El Primero?
Hey Ana, sing me the one about Jhon JairoOye Ana, cántame la de Jhon Jairo
Who was the first one to get boredQuien fue el primero que se aburrió
Still, none of us understandTodavía ninguno comprende
How the magic diedComo es que la magia se murió
Everything ends and there's nothing left of what we once wereTodo se acaba y ya no queda nada de lo que un día fuimos
We let the flame we both ignited go outDejamos que se apagara la llama que ambos encendimos
And we don't really know what happenedY no sabemos bien lo que pasó
And we don't know who messed up, here it comesY no sabemos quién fue que falló, viene
Who was the first one to get boredQuien fue el primero que se aburrió
Still, none of us understandTodavía ninguno comprende
How the magic diedComo es que la magia se murió
Just like that, suddenlyAsí como así de repente
I swore it was youYo juraba que eras tú
And you think it was meY tú piensas que fui yo
And the truth is we can't stand each other anymoreY la verdad es que ya no nos aguantamos
It's best if we break upLo mejor es que nos dejemos
So neither of us gets hurtY así ninguno se hace daño
And maybe we can remain friendsY tal vez de amigos quedemos
What I felt for you, I don't feel anymoreLo que sentía por ti ya yo no lo siento
And you got over that crazinessY a ti se te pasó esa locura
Let's give time some timeMejor démosle tiempo al tiempo
So this doesn't end in heartbreakPa' que esto no termine en tusa
After so much time together, we're so distantDespués de tanto tiempo juntos estamos tan distantes
And that's why the love now isn't like beforeY por eso es que el amor de ahora no es como el de antes
We were inseparable, and now we're a disaster, let's goÉramos inseparables, y ahora somos un desastre, vamos
Who was the first one to get boredQuien fue el primero que se aburrió
Still, none of us understandTodavía ninguno comprende
How the magic diedComo es que la magia se murió
Just like that, suddenlyAsí como así de repente
I swore it was youYo juraba que eras tú
And you think it was meY tú piensas que fui yo
Who was the first one to get boredQuien fue el primero que se aburrió
Still, none of us understandTodavía ninguno comprende
How the magic diedComo es que la magia se murió
Just like that, suddenlyAsí como así de repente
I swore it was youYo juraba que eras tú
And you think it was meY tú piensas que fui yo
And the truth is we can't stand each other anymoreY la verdad es que ya no nos aguantamos
It's best if we break upLo mejor es que nos dejemos
So neither of us gets hurtY así ninguno se hace daño
And maybe we can remain friendsY tal vez de amigos quedemos
What I felt for you, I don't feel anymoreLo que sentía por ti ya yo no lo siento
And you got over that crazinessY a ti se te pasó esa locura
Let's give time some timeMejor démosle tiempo al tiempo
So this doesn't end in heartbreakPa' que esto no termine en tusa
After so much time together, we're so distantDespués de tanto tiempo juntos estamos tan distantes
And that's why the love now isn't like beforeY por eso es que el amor de ahora no es como el de antes
We were inseparable, and now we're a disaster, let's goÉramos inseparables, y ahora somos un desastre, vamos
Who was the first one to get boredQuien fue el primero que se aburrió
Still, none of us understandTodavía ninguno comprende
How the magic diedComo es que la magia se murió
Just like that, suddenlyAsí como así de repente
I swore it was youYo juraba que eras tú
And you think it was meY tú piensas que fui yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Del Castillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: