Traducción generada automáticamente

Yo Soy Así
Ana Del Castillo
That's Just Me
Yo Soy Así
Ay, well what's up with you and meAy, bueno y que es lo que te pasa a ti conmigo
I notice you acting strange, I see you confusedTe noto extraño, te veo confundido
Seems like you don't like what I do, what I giveParece que ya no te gusta lo que hago, lo que doy
Well, you tell me 'cause I'm not a mind readerBueno, me dices porque no soy adivina
I just want to be with youYo solamente quiero estar contigo
But the damn thing already got to youPero la chiripiorca ya te dio
If they started telling you about all my crazinessSi comenzaron a decirte todas mis locuras
I don't care about that 'cause that's just meA mí eso nada me importa porque soy así
You think you're too good and see me as a flingQue eres muy fino que te tomo como una aventura
But secretly my caresses make you very happyPero en secreto mis caricias te hacen muy feliz
God rules my lifeA mí la vida me la gobierna Dios
I also fulfill my dreams with my GodTambién los sueños los cumplo con mi Dios
I love you, but now I'm not willingTe amo, pero ahora no estoy dispuesta
For you to come as a boss and set conditionsA que vengas como jefe a ponerme condición
But if you're already tired of meAy, pero si te cansaste ya de mí
I'm leaving, I'm leaving, I'm out of hereMe voy, me voy, me voy de aquí
I can't be someone else for youYo no puedo ser otra para ti
That's just me, that's how I amAsí es que soy, yo soy así
But if you're already tired of mePero si te cansaste ya de mí
I'm leaving, I'm leaving, I'm out of hereMe voy, me voy, me voy de aquí
I can't be someone else for youYo no puedo ser otra para ti
That's just me, that's how I have to liveAsí es que soy, así me toca vivir
Well, why are you behaving like this with meBueno, por qué te estás portando así conmigo
What do you expect when there's no more loveQue esperas que haya si ya no hay cariño
I can love you a lot, but you'll never see me cryTe puedo querer mucho, pero nunca me verás llorar
Hey, if I've failed you in something, if there's a reasonOye, si en algo te he fallado si hay motivo
But when you love, there's no forgettingPero cuando se quiere no hay olvido
You fight for love until the endSe lucha por amor hasta el final
You don't measure up and you can never please meNo das la talla y no puedes complacerme nunca
When I wanted to have fun, you're always thereCuando he querido divertirme siempre estás ahí
You don't like it when I talk nonsenseQue cuando hablo disparate eso no te gusta
That's how you met me and gave yourself to meAsí fue que me conociste y te entregaste a mí
God rules my lifeA mí la vida me la gobierna Dios
I also fulfill my dreams with my GodTambién los sueños los cumplo con mi Dios
I love you, but now I'm not willingTe amo, pero ahora no estoy dispuesta
For you to come as a boss and set conditionsA qué vengas como jefe a ponerme condición
But if you're already tired of meAy, pero si te cansaste ya de mí
I'm leaving, I'm leaving, I'm out of hereMe voy, me voy, me voy de aquí
I can't be someone else for youYo no puedo ser otra para ti
That's just me, that's how I amAsí es que soy, yo soy así
But if you're already tired of mePero si te cansaste ya de mí
I'm leaving, I'm leaving, I'm out of hereMe voy, me voy, me voy de aquí
I can't be someone else for youYo no puedo ser otra para ti
That's just me, that's how I have to liveAsí es que soy, así me toca vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Del Castillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: