Traducción generada automáticamente

Debaixo do Pano
Ana Frango Elétrico
Unter dem Stoff
Debaixo do Pano
Unter dem Stoff, in dem RockDebaixo do pano, dentro da saia
Die Zeit vergeht nicht und will nicht vergehenO tempo não passa e não quer passar
Der Stoff, der uns bedeckt, wir schauen uns anO pano que cobre, a gente se olha
Und tun so, als würden wir nicht merkenE finge não sacar
Dass unter dem Himmel alles Boden istQue abaixo do céu tudo é chão
Und über dem Boden kann alles seinE acima do chão, tudo já pode ser
Teil des UniversumsParte do universo
Wiederholung, erinner dichRepeteco, remember
Es ist so eine SacheÉ coisa do tipo
Es lohnt sich nicht, darauf zu bestehenNão vale insistir
Auf das, was viel höher istNo que tá muito mais alto
Als der Christus der ErlöserDo que o Cristo Redentor
Hinter dem elektrischen TrioAtrás do trio elétrico
An der Ampel, BrathähnchenNo farol, frango assado
Auf den Straßen dieser SituationPelas estradas dessa situação
Wenn alle Ampeln grün sindQuando todos os semáforos estão verdes
Und der Largo da Batata schreit in AufregungE o Largo da Batata grita em comoção
Unter dem Stoff, in dem RockDebaixo do pano, dentro da saia
Die Zeit vergeht nicht und will nicht vergehenO tempo não passa e não quer passar
Der Stoff, der uns bedeckt, wir schauen uns anO pano que cobre, a gente se olha
Und tun so, als würden wir nicht merkenE finge não sacar
Dass unter dem Himmel alles Boden istQue abaixo do céu tudo é chão
Und über dem Boden kann alles seinE acima do chão, tudo já pode ser
Teil des UniversumsParte do universo
Wiederholung, erinner dichRepeteco, remember
Es ist so eine SacheÉ coisa do tipo
Es lohnt sich nicht, darauf zu bestehenNão vale insistir
Auf das, was viel höher istNo que tá muito mais alto
Als der fliegende ZirkusDo que o Circo Voador
Hinter dem elektrischen TrioAtrás do trio elétrico
An der Ampel, BrathähnchenNo farol, frango assado
Auf den Straßen dieser SituationPelas estradas dessa situação
Wenn alle Ampeln grün sindQuando todos os semáforos estão verdes
Und der Largo da Batata schreit in AufregungE o Largo da Batata grita em comoção
Die Art, wie wir uns anpassenO jeito que a gente se cabe
Erdrückt uns selbstEsmaga a gente mesmo
Als würden wir in einerComo se vivêssemos numa
Streichholzschachtel lebenCaixinha de fósforo
Die sehr gut sein kannQue pode ser muito bom
Es kann sehr angenehm sein, aberPode ser muito gostoso, mas
Aber es tut so wehMas, faz tão mal
Für meine KnochenPara os meus ossos
Unter dem Stoff, in dem RockDebaixo do pano, dentro da saia
Die Zeit vergeht nicht und will nicht vergehenO tempo não passa e não quer passar
Der Stoff, der uns bedeckt, wir schauen uns anO pano que cobre, a gente se olha
Und tun so, als würden wir nicht merkenE finge não sacar
Dass unter dem Himmel alles Boden istQue abaixo do céu tudo é chão
Und über dem Boden kann alles seinE acima do chão, tudo já pode ser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Frango Elétrico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: