Traducción generada automáticamente

Huelo a Soledad
Ana Gabriel
I Smell of Loneliness
Huelo a Soledad
I smell of lonelinessHuelo a soledad
With an indifferent air of a loveCon aire indiferente de un amor
With a dark ocean to sailCon un océano obscuro al navegar
I feel so tired of cryingMe siento tan cansada de llorar
And no one imagines how I amY nadie se inmagina como estoy
I smell of lonelinessHuelo a soledad
With no one to ease this painSin nadie que mitigue este dolor
There's no one who understands my feelingsNo hay nadie quien comprenda mi sentir
And listens to what I have to sayY escuche lo que tengo que decir
I cling to memories yet to liveMe abrazo a los recuerdos por vivir
I'm so afraidTengo tanto miedo
That I don't listen to my heartQue no escucho al corazón
My soul is thirstyMi alma está sedienta
It has lost its lightYa perdió su luz
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
I look in the mirror and wonder who I amMe miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
My hope dies, it has no salvationMuere mi esperanza, ya no tiene salvación
And no one to awaken my illusionY nadie quien despierte mi ilusión
And speak to me tenderly of loveY me hable con ternura del amor
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
Oh, I'm dyingAy, muriendo voy
I smell of lonelinessHuelo a soledad
I can't find a path to followNo encuentro ni un camino que seguir
I lack fantasies to liveMe faltan fantasías por vivir
And the echo of a murmur in my feelingsY el eco de un murmullo en mi sentir
I get lost in a moment without knowingMe pierdo en un instante sin saber
I'm so afraidTengo tanto miedo
That I don't listen to my heartQue no escucho al corazón
My soul is thirstyMi alma está sedienta
It has lost its lightYa perdió su luz
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
I look in the mirror and wonder who I amMe miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
My hope dies, it has no salvationMuere mi esperanza, ya no tiene salvación
And no one to awaken my illusionY nadie quien despierte mi ilusión
And speak to me tenderly of loveY me hable con ternura del amor
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
I look in the mirror and wonder who I amMe miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
My hope dies, it has no salvationMuere mi esperanza, ya no tiene salvación
And no one to awaken my illusionY nadie quien despierte mi ilusión
And speak to me tenderly of loveY me hable con ternura del amor
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
Oh, I'm dyingAy, muriendo voy
Oh, how lonely I amAy, qué sola estoy
Oh, I'm dyingAy, muriendo voy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: