Traducción generada automáticamente

Es Demasiado Tarde
Ana Gabriel
C'est Trop Tard
Es Demasiado Tarde
Tu voulais être làTú quisiste estar allá
Tu as dit que peut-être c'était ton destinDijiste que quizás ese era tu destino
Après que tout t'ait lâché, aujourd'hui tu veux revenirDespués que todo te falló, hoy quieres regresar
Et être heureux avec moiY ser feliz conmigo
Mais tu ne penses pas que mon amourPero tú no piensas que mi amor
T'a oublié pour toujours et tu réclames mon affectionPor siempre te olvidó y exiges mi cariño
Vraiment, désolé, je ne pourrai pas retomber amoureux de toiDe veras, lo siento, no podré volverme a enamorar de ti
Ce n'est plus pareilYa no es lo mismo
J'espère juste que tu comprendsSolo espero que entiendas
Qu'un amour, ça se protège et on ne joue pas avec çaQue un amor se debe de cuidar y no jugar con nadie
Parce que je te donnais mon cœurPorque yo te daba mi querer
Et, même sans le mériter, ça ne t'a pas fait mal de me laisserY, aun sin merecer, no te dolió dejarme
Maintenant tu reviens, cherchant ma chaleurAhora vuelves, buscando mi calor
Disant que tu n'as jamais réussi à m'oublierDiciendo que jamás lograste olvidarme
Mais je te le dis clairement tout de suitePero yo te aclaro de una vez
Tu dois comprendre, c'est trop tardLo debes de entender, es demasiado tarde
Je ne te garde pas de rancune, mais pas d'amour non plusYo no te guardo rencor, pero tampoco amor
De toi, il ne reste plus rienDe ti, ya nada queda
Je ne nie pas, ça m'a fait mal, mais c'est du passéNo niego, fue mucho mi dolor, pero eso ya pasó
Mieux vaut que tu ne reviennes jamaisMejor ya nunca vuelvas
J'espère juste que tu comprendsSolo espero que entiendas
Qu'un amour, ça se protège et on ne joue pas avec çaQue un amor se debe de cuidar y no jugar con nadie
Parce que je te donnais mon cœurPorque yo te daba mi querer
Et, même sans le mériter, ça ne t'a pas fait mal de me laisserY, aun sin merecer, no te dolió dejarme
Maintenant tu reviens, cherchant ma chaleurAhora vuelves, buscando mi calor
Disant que tu n'as jamais réussi à m'oublierDiciendo que jamás lograste olvidarme
Mais je te le dis clairement tout de suitePero yo te aclaro de una vez
Tu dois comprendre, c'est trop tardLo debes de entender, es demasiado tarde
Parce que tu voulais être làPorque tú quisiste estar allá
(Tu voulais être là)(Quisiste estar allá)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: