Traducción generada automáticamente

Con Un Mismo Corazón
Ana Gabriel
Mit demselben Herzen
Con Un Mismo Corazón
Ich erinnere mich an den Nachmittag, als ich dich trafRecuerdo la tarde que te conocí
Die Sonne strahlte heller als zuvorel sol brillaba mas que antes
Wir traten durch die große Tür mit der gleichen Liebeentramos por la puerta grande con el mismo amor
Wir gaben uns Kuss für Kuss, diese große LeidenschaftNos dimos beso a beso esta gran pasión
Deine Hände sagten mir alles,tus manos me decían todo,
Mein Einsatz hatte keinen Ton, wir waren du und ich,mi entrega no tenia tono, éramos tu y yo,
Das Licht erlosch, ohne es zu wissenSe apago la luz, sin saber siquiera
Uns fehlte der Mut, um die Idee zu rettennos falto el valor para salvar la idea
Was ist uns passiert, ich kann es nicht verstehenQue nos sucedió, no alcanzo a entender
Aber etwas ist schiefgelaufen, das ist die Wahrheitpero algo fallo, esa es la verdad
Ich hätte nie gedacht, dass diese Liebe enden würdenunca imagine que este amor fuera a terminar
Wir waren Wind und Meer, Feuer und Freiheitfuimos viento y mar, fuego y libertad
Etwas, das nur einmal geschiehtalgo que se da una sola vez
Ich erinnere mich an die Momente des Glücks,Recuerdo los momentos de felicidad,
Deine Hände sagten mir alles,tus manos me decían todo,
Mein Einsatz hatte keinen Ton, wir waren du und ichmi entrega no tenia tono, éramos tu y yo
Was ist uns passiert, ich kann es nicht verstehenQue nos sucedió, no alcanzo a entender
Aber etwas ist schiefgelaufen, das ist die Wahrheitpero algo fallo, esa es la verdad
Ich hätte nie gedacht, dass diese Liebe enden würdenunca imagine que este amor fuera a terminar
Wir waren Wind und Meer, Feuer und FreiheitFuimos viento y mar, fuego y libertad
Etwas, das nur einmal geschiehtalgo que se da una sola vez
Wenn man geliebt hat, mit demselben HerzenCuando se ha querido, con el mismo corazón
Wenn man geliebt hat, mit einem selben HerzenCuando se ha querido, con un mismo corazón
Ich erinnere mich an die Momente des GlücksRecuerdo los momentos de felicidad
Deine Hände sagten mir alles,tus manos me decían todo,
Mein Einsatz hatte keinen Ton, wir waren du und ich,mi entrega no tenia tono, éramos tu y yo,
Das Licht erlosch, ohne es zu wissenSe apago la luz, sin saber siquiera
Uns fehlte der Mut, um die Idee zu rettennos falto el valor para salvar la idea
Was ist uns passiert, ich kann es nicht verstehenQue nos sucedió, no alcanzo a entender
Aber etwas ist schiefgelaufen, das ist die Wahrheitpero algo fallo, esa es la verdad
Ich hätte nie gedacht, dass diese Liebe enden würdenunca imagine que este amor fuera a terminar
Wir waren Wind und Meer, Feuer und Freiheitfuimos viento y mar, fuego y libertad
Etwas, das nur einmal geschiehtalgo que se da una sola vez
Ich erinnere mich an die Momente des Glücks,Recuerdo los momentos de felicidad,
Deine Hände sagten mir alles,tus manos me decían todo,
Mein Einsatz hatte keinen Ton, wir waren du und ichmi entrega no tenia tono, éramos tu y yo
Was ist uns passiert, ich kann es nicht verstehenQue nos sucedió, no alcanzo a entender
Aber etwas ist schiefgelaufen, das ist die Wahrheitpero algo fallo, esa es la verdad
Ich hätte nie gedacht, dass diese Liebe enden würdenunca imagine que este amor fuera a terminar
Wir waren Wind und Meer, Feuer und FreiheitFuimos viento y mar, fuego y libertad
Etwas, das nur einmal geschiehtalgo que se da una sola vez
Wenn man geliebt hat, mit demselben HerzenCuando se ha querido, con el mismo corazón
Wenn man geliebt hat, mit einem selben HerzenCuando se ha querido, con un mismo corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: