Traducción generada automáticamente

Marchita El Alma
Ana Gabriel
L'Âme Flétrie
Marchita El Alma
L'âme flétrie, le sentiment mortMarchita el alma, muerto el sentimiento
le visage fané, le cœur blessémustia la faz, herido el corazón
errant sans but sur un chemin incertainvagando errante por camino incierto
sans espoir désormais, sans espoirsin esperanza ya, sin esperanza
d'atteindre son amourde alcanzar su amor
J'ai voulu lui parler, et lui dire tant, tantYo quise hablarle, y decirle mucho, mucho
et en essayant, mes lèvres se sont tuesy al intentarlo, mi labio enmudeció
je ne lui ai rien dit, car je n'ai rien punada le dije, porque nada pude
car elle était à un autre, oh !, car elle était à un autrepues era de otro ¡ay!, pues erade otro
son cœur déjàya su corazón
Errant sans but sur un chemin incertainVagando errante por camino incierto
sans espoir désormais, sans espoirsin esperanza ya, sin esperanza
d'atteindre son amourde alcanzar su amor
J'ai voulu lui parler, et lui dire...Yo quise hablarle, y decirle...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: