Traducción generada automáticamente

El Cigarrillo
Ana Gabriel
The Cigarette
El Cigarrillo
Last night I was talking with my cigaretteAnoche estuve conversando con mi cigarrillo
I felt tired, tired, bored, and so emptyMe sentí cansada, cansada, aburrida y tan vacía
That sometimes I even think I don't existQue a veces hasta pienso que ni siquiera existo
That sometimes I even think I don't existQue a veces hasta pienso que ni siquiera existo
I lit it very slowly, took a puffLo encendí muy lentamente, le di una fumada
And as I watched the smoke dissipate in spaceY, al mirar el humo que en el espacio se volatizaba
I remembered so many things I thought forgottenRecordé tantas cosas que creí olvidadas
I told it all while smokingSe las conté todas mientras que lo fumaba
I talked to it about you and my longingsLe conversé de ti y de mis añoranzas
I told it about your kisses and my hopesLe conté de tus besos y de mis esperanzas
I told it about your forgetfulness, my many tearsLe conté de tu olvido, de mis lágrimas tantas
About what we lived, which today has turned to nothingDe aquello que vivimos, y que hoy se ha vuelto nada
I said it's possible that no one loves meLe dije que es posible que a mí nadie me quiera
Because I've tried to live my wayPorque he intentado vivir a mi manera
Because I've refused to pay the tribute of baseness and sinPorque me he negado a pagar el tributo de bajeza y pecado
That the world demands of us todayQue hoy nos exige el mundo
That maybe I'm finished or life has defeated meQue a lo mejor estoy acabada o que la vida me ha vencido
That I've suffered and cried, fought and laughedQue he sufrido y he llorado, que he luchado y he reído
And what have I gained by being so understanding?¿Y qué es lo que he ganado por ser así tan comprensiva?
Just living desperate in such an empty worldSolo vivir desesperada en un mundo tan vacío
Last night I was talking with my cigaretteA noche estuve conversando con mi cigarrillo
And as I finished, lost in thought, I remained with sighsY, al terminarlo, pensando, me quedé entre suspiros
That in this sad verse, which is the world I live inQue en este verso triste, que es el mundo en que vivo
Only it remains as my sole friendSolo él me va quedando como único amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: