Traducción generada automáticamente

Qué Manera de Perder
Ana Gabriel
Quelle manière de perdre
Qué Manera de Perder
Maintenant c'est déjà impossibleAhora si ya es imposible
De vivre ensemble toi et moiEl vivir juntos tú y yo
Va-t'en par le chemin que la chance t'a tracéVete ya por el camino que la suerte te marco
À mes côtés, ne le nie pas, tu étais vraiment très heureuxA mi lado no lo niegues fuiste mucho muy feliz
Mais ça, tu ne le comprends pasPero eso no lo entiendes
Parce que tu es né mauvais et il n'y a rien de bon en toiPorque ya naciste malo y no hay nada bueno en ti
Mais si je savais déjà que tout ça arriveraitPero si yo ya sabía que todo esto pasaría
Comment diable ai-je pu tomberCómo diablos fui a caer
La tristesse m'emporteMe relleva la tristeza
Quelle malchance, quelle bêtiseQué desgracia, qué torpeza
Quelle manière de perdreQué manera de perder
Mais bon, on s'est aimésPero en fin ya nos quisimos
Tu t'en vas et moi je parsTú te vas y yo me voy
En te perdant, je gagneAl perderte voy ganando
Allez, va voir ce que tu trouves et que Dieu te bénisseAnda vete a ver que encuentras y que te bendiga Dios
Mais si je savais déjà que tout ça arriveraitPero si yo ya sabía que todo esto pasaría
Comment diable ai-je pu tomberCómo diablos fui a caer
La tristesse m'emporteMe relleva la tristeza
Quelle malchance, quelle bêtiseQué desgracia, qué torpeza
Quelle manière de perdreQué manera de perder
Mais bon, on s'est aimésPero en fin ya nos quisimos
Tu t'en vas et moi je parsTú te vas y yo me voy
En te perdant, je gagneAl perderte voy ganando
Allez, va voir ce que tu trouves et que Dieu te bénisseAnda vete a ver que encuentras y que te bendiga Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: