Traducción generada automáticamente

Bilhete
Ana Gabriela
Note
Bilhete
She left a note saying she was outta hereEla deixou um bilhete dizendo que ia sair fora
Took my heart, a few CDsLevou meu coração, alguns cd's
And my favorite book, oh dearE o meu livro mais daora
But I don’t know the reason whyMas eu não sei qual a razão
I didn’t get why she said goodbyeNão entendi porque ela foi embora
And I kept thinking aboutE eu fiquei pensando em
How it was and what’s next, no doubtComo foi e qual vai ser agora
My room’s begging for your touchMeu quarto pede a sua arrumação
Your scent still lingers on my shirtMinha camisa seu cheiro
Half of me is gone, I don’t feel whole, it hurtsMetade de mim foi, já não me sinto inteiro
She left me a note that saidMe deixou um bilhete escrito
I’ll never forget you, it readEu nunca vou te esquecer
Not everything that was saidNem tudo aquilo que foi dito
And she left like it was nothing to dreadE ela foi assim, sem dó de mim
Left my record player and a Chaplin DVDDeixou meu toca-discos e um DVD do Chaplin
Even knowing I’d rather watch Chaves, you seeMesmo sabendo que eu prefiro Chaves
And the Fini treats, she only left me threeE as guloseima Fini ela me deixou só três
I gotta laugh so I don’t cryEu tenho que rir pra não chorar
Trying to forget you, but I just can’t denyTentando te esquecer mas eu só consigo lembrar
I don’t know if another girl will take your placeNão sei se outra preta vai tomar o seu lugar
But with so many options, I guess it’s worth a chase, right?Mas com tantas opções eu acho que vale tentar, né?
Especially since you’re in another space, right?Até por que você já tá em outro lugar, né?
You probably don’t even care about me, right?Comigo cê nem deve mais se importar, né?
So do me a favor, try to forget meEntão faz favor, vê se esquece de mim
And that’s how our story came to beE o fim da nossa história foi assim
Saying she was outta hereDizendo que ia sair fora
Took my heart, a few CDsLevou meu coração, alguns cd's
And my favorite book, oh dearE o meu livro mais daora
But I don’t know the reason whyMas eu não sei qual a razão
I didn’t get why she said goodbyeNão entendi porque ela foi embora
And I kept thinking about how it wasE eu fiquei pensando em como foi
And what’s next, just because.E qual vai ser agora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Gabriela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: