Traducción generada automáticamente

Desconexão
Ana Machado
Desconexión
Desconexão
Yo publiqué esa frase de LispectorEu postei aquela frase da Lispector
Tú publicaste el nuevo sencillo de FalcãoCê postou o novo single da Falcão
Y de Clarice en ClariceE de Clarice em Clarice
Sentí que ambos dijimosEu senti que a gente disse
Todo lo que el corazón sentíaTudo que sentia o coração
En tu historia un poema de LeminskiNo seu story um poema do Leminski
Un video mío llorando escuchando a Da ViolaUm vídeo meu chorando ouvindo o Da Viola
Y así, de Paulo en Paulo, yo que casi no me exaltoE assim, de Paulo em Paulo, eu que quase não me exalto
Estaba segura de que era nuestro momentoEstava certa de que era a nossa hora
Era una publicación tras otraEra um post atrás do outro
Y ni siquiera vi el hilo sueltoE eu nem vi o fio solto
Que me desconectaba de tiQue me desconectava de você
Y ya tarde para mis hechosE já tarde pros meus fatos
Tú cambiaste tu estadoCê mudou o seu status
Solo para desacreditar que estaba destinado a serSó pra desacreditar que era pra ser
Mi casi amorA minha quase paixão
No alcanzó tu manoNão alcançou tua mão
Y me di de frenteE eu dei de cara
Con lo que no quería percibirNo que eu não quis perceber
Con mi corazón en el sueloCom meu coração no chão,
Sin red de protecciónSem rede de proteção,
Descubrí que en realidadEu descobri que na verdade
Solo veía lo que quería de tiEu via só o que eu queria de você
Yo publiqué esa letra de RobertaEu postei aquela letra da Roberta
Tú le diste me gusta y preguntaste si era indirectaCê curtiu e perguntou é indireta?
Y de enero a enero pronto vi que en febreroE de janeiro a janeiro logo vi que em fevereiro
Mi encanto había cumplido su objetivoMeu encanto havia cumprido a sua meta
En tu historia un poema de ElboniNo seu story um poema do Elboni
Un video mío bailando escuchando a Post MaloneUm vídeo meu dançando ouvindo Post Malone
Y así, desplazando el feed, me di cuenta de un hecho tristeE assim, rolando o feed percebi um fato triste
Que nuestra relación no tenía nombreQue a nossa relação não tinha nome
Era una publicación tras otraEra um post atrás do outro
Y ni siquiera vi el hilo sueltoE eu nem vi o fio solto
Que me desconectaba de tiQue me desconectava de você
Y ya tarde para mis hechosE já tarde pros meus fatos
Tú cambiaste tu estadoCê mudou o seu status
Solo para desacreditar que estaba destinado a serSó pra desacreditar que era pra ser
Mi casi amorA minha quase paixão
No alcanzó tu manoNão alcançou tua mão
Me di de frente con lo que no quería percibirEu dei de cara no que eu não quis perceber
Con mi corazón en el sueloCom meu coração no chão,
Sin red de protecciónSem rede de proteção,
Descubrí que en realidadEu descobri que na verdade
Solo veía lo que quería...Eu via só o que eu queria...
Mi casi amorA minha quase paixão
No alcanzó tu manoNão alcançou tua mão
Me di de frente con lo que no quería percibirEu dei de cara no que eu não quis perceber
Con mi corazón en el sueloCom meu coração no chão,
Sin red de protecciónSem rede de proteção,
Descubrí que en realidadEu descobri que na verdade
Solo veía lo que quería de tiEu via só o que eu queria de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Machado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: