Traducción generada automáticamente
Já não sei o que sinto
Ana Malhoa
Ya no sé lo que siento
Já não sei o que sinto
Ya no puedo leer mis pensamientos
Eu já não sei ler os meus pensamentos
Ni siquiera entiendo lo que siento en mí
nem entendo o que sinto em mim
¿Cuántas veces te quiero lejos, llorando por ti?
quantas vezes te quero longe, chorando por ti
cuántas veces quiero terminar
quantas vezes eu quero acabar
pero pienso en las noches de amor
mas eu penso nas noites de amor
pero sé que no hay nadie con tu gusto
mas eu sei que nao há ninguem com o teu sabor
Si te vas, estoy perdido, no sé qué hacer
se vais embora eu fico perdida, não sei que fazer
Si estás conmigo, quiero ser libre, no sé qué esconder
se estas comigo eu quero ser livre, não sei que esconder
abstenerse
refrao:
Ya no puedo decir que te quiero. No sé si te odio
eu já não sei dizer que te amo não sei se te odeio
Ya no sé cómo vivir contigo
eu já não sei viver contigo mais desilusoes
No puedo decir que te amo si no te acepto
eu já não sei dizer ke te adoro se não te aceito
Quiero amarte, pero no olvido tus traiciones
eu quero amar-te, mas eu não esqueço as tuas traiçoes
Ya no lo sé
eu já não sei...
(momento musical)
(momento musical)
No sé lo que siento por dentro, ya no entiendo mi corazón
eu já não sei o que sinto cá dentro, nem entendo o meu coraçao
pero vive sin tu amor y soledad
mas viver sem o teu amor, e solidao
Si te vas, estoy perdido, no sé qué hacer
se vais embora eu fico perdida, não sei que fazer
Si estás conmigo, quiero ser libre, no sé cómo esconderme
se estas comigo eu quero ser livre, não sei esconder
(estribillo) 2x
(refrao) 2x
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ana Malhoa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: