Traducción generada automáticamente

Espacio En Tu Corazón (Remix) (part. Enrique Iglesias)
Ana Mena
Platz In Deinem Herzen (Remix) (feat. Enrique Iglesias)
Espacio En Tu Corazón (Remix) (part. Enrique Iglesias)
Eine Liebe, eine LiebeOne love, one love
Hey, sag mir, ob du sehen kannstHey, dime si alcanzas a ver
In einem Satz, auf einem Blatt PapierEn una frase, en un papel
Alles, was ich dir zu sagen versuchteTodo lo que te intenté decir
Ich weiß, vielleicht sehe ich dich nicht wiederYo sé, tal vez no te vuelva a ver
Mit den gleichen Augen, mit denenCon los mismos ojos que
Wir uns vorgestern angesehen habenNos mirábamos antes de ayer
Du liebst mich immer noch, das weiß ich genauTodavía me quieres, lo sé muy bien
Ich weiß, dass niemand deinen Durst löschen kannSé que nadie puede apagar tu sed
Aber wenn ich gehe, weiß ich, dass ich verlieren werdePero si me voy, sé que perderé
Diesen Platz in deinem Herzen, den ich gestohlen habeEse espacio en tu corazón que me robé
Du liebst mich immer noch, das weiß ich genauTodavía me quieres, lo sé muy bien
Ich weiß, dass niemand deinen Durst löschen kannSé que nadie puede apagar tu sed
Aber wenn ich gehe, weiß ich, dass ich verlieren werdePero si me voy, sé que perderé
Diesen Platz in deinem Herzen, den ich gestohlen habeEse espacio en tu corazón que me robé
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Den ich gestohlen habeQue me robé
Oh, den ich gestohlen habeAy, que me robé
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Heute ist der Winter wieder vergangenHoy de nuevo se fue el invierno
Und deine Stimme blieb stillY tu voz quedó en silencio
Es war, dass die Zeit uns nicht verschont hatFue que el tiempo no nos perdonó
Zwischen Lichtern und dunklen Schatten, die leuchtenEntre luces y sombras oscuras que alumbran
Und die spärliche Zärtlichkeit, die zurückbleibt, verdeckenY cubran la escasa ternura que queda atrás
Kommst du nur, um mich zum Weinen zu bringenSolo vienes a hacerme llorar
Du liebst mich immer noch, das weiß ich genauTodavía me quieres, lo sé muy bien
Ich weiß, dass niemand deinen Durst löschen kannSé que nadie puede apagar tu sed
Aber wenn ich gehe, weiß ich, dass ich verlieren werdePero si me voy, sé que perderé
Diesen Platz in deinem Herzen, den ich gestohlen habeEse espacio en tu corazón que me robé
Du liebst mich immer noch, das weiß ich genauTodavía me quieres, lo sé muy bien
Ich weiß, dass niemand deinen Durst löschen kannSé que nadie puede apagar tu sed
Aber wenn ich gehe, weiß ich, dass ich verlieren werdePero si me voy, sé que perderé
Diesen Platz in deinem Herzen, den ich gestohlen habeEse espacio en tu corazón que me robé
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Den ich gestohlen habeQue me robé
Diesen Platz in deinem HerzenEse espacio en tu corazón
Du liebst mich immer noch, das weiß ich genau (Oh-oh)Todavía me quieres, lo sé muy bien (Oh-oh)
Ich weiß, dass niemand deinen Durst löschen kann (Durst)Sé que nadie puede apagar tu sed (Sed)
Aber wenn ich gehe, weiß ich, dass ich verlieren werdePero si me voy, sé que perderé
Diesen Platz in deinem Herzen, den ich gestohlen habeEse espacio en tu corazón que me robé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: