Traducción generada automáticamente

Un Bacio All'improvviso
Ana Mena
Een Onverwachte Kus
Un Bacio All'improvviso
HéEhi
Ana MenaAna Mena
StadsdichterPoeta Urbano
Wat ik voor jou voel (oh, oh, oh)Quello che provo io per te (oh, oh, oh)
Is niet te vangen in één liedNon basterebbe solo una canzone
Ik kan me niet vergissen (oh, oh, oh)Non mi potrei confondere (oh, oh, oh)
Ik vind je in een zee van mensenTi troverei in un mare di persone
Zin in een feestjeVoglia di festa
Maar jouw naam in mijn hoofdMa il tuo nome in testa
Komt elke keer weer terug alsMi ritorna ogni volta che
Jouw ogen spreken, mijn twijfels vallenI tuoi occhi parlano I miei dubbi cadono
En ik weet dat je me nodig hebtE so che hai bisogno di me
Nog steeds jij en ikAncora io e te
De zomerwind brengt je weer hier bij mijIl vento dell'estate ti riporta qui da me
Ik wil je zeggen datVoglio dirti che
Sommige dingen gebeuren zonder redenAlcune cose accadono e non sempre c'è un perché
Een onverwachte kus (uoh, oh)Un bacio all'improvviso (uoh, oh)
Ik wil je en ik zeg het niet (uoh, oh)Ti voglio e non lo dico (uoh, oh)
Ik lees het op je gezichtLo leggo sul tuo viso
Geloof niet in het lotNon credere al destino
Dat ons eerst uit elkaar haaltChe prima ci allontana
En je dan weer hier bij me brengtE poi ti porta qui da me
Twee stappen van de zeeA due passi dal mare
Verlies ik de tijd uit het oogPerdo il conto del tempo
Als we samen zijn, verdwijnt hetChe se stiamo insieme scompare
Ik weet niet hoe ik je moet vertellen wat ik voelNon so dirti quello che sento
We kijken naar de lucht terwijlGuardiamo il cielo mentre
De sterren oplichtenSi accendono le stelle
Ik wou dat het voor altijd wasVorrei fosse per sempre
Nog steeds jij en ikAncora io e te
De zomerwind brengt je weer hier bij mijIl vento dell'estate ti riporta qui da me
Ik wil je zeggen datVoglio dirti che
Sommige dingen gebeurenAlcune cose accadono
En niet altijd is er een redenE non sempre c'è un perché
Een onverwachte kus (uoh, oh)Un bacio all'improvviso (uoh, oh)
Ik wil je en ik zeg het niet (uoh, oh)Ti voglio e non lo dico (uoh, oh)
Ik lees het op je gezichtLo leggo sul tuo viso
Geloof niet in het lotNon credere al destino
Dat ons eerst uit elkaar haaltChe prima ci allontana
En je dan weer hier bij me brengtE poi ti porta qui da me
Jij bent wat overblijftTu sei quello che rimane
Wanneer iedereen weggaatQuando tutti vanno via
En de wegen zich splitsenE si dividono le strade
Wat wil je dat het is?In fondo cosa vuoi che sia
Nog steeds jij en ikAncora io e te
De zomerwind brengt je weer hier bij mijIl vento dell'estate ti riporta qui da me
Ik wil je zeggen datVoglio dirti che
Sommige dingen gebeurenAlcune cose accadono
En niet altijd is er een redenE non sempre c'è un perché
Een onverwachte kus (uoh, oh)Un bacio all'improvviso (uoh, oh)
Ik wil je en ik zeg het niet (uoh, oh)Ti voglio e non lo dico (uoh, oh)
Ik lees het op je gezichtLo leggo sul tuo viso
Geloof niet in het lotNon credere al destino
Dat ons eerst uit elkaar haaltChe prima ci allontana
En je dan weer hier bij me brengtE poi ti porta qui da me
HéEhi
Kom op, Ana MenaVamos, Ana Mena
Zeg het me Rocky, stadsdichterDímelo Rocky, poeta urbano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: