Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.863

Un Clásico

Ana Mena

LetraSignificado

Ein Klassiker

Un Clásico

Hallo, was gibt's?Hola, ¿qué hay?
Sicher haben sie dir gesagt, dass ich das Mädchen binSeguro que te han dicho que soy esa chica
Das immer feiern geht, ein verlorenes KindQue siempre va de fiesta, una bala perdida
Ich wette, jemand hat dir das schon gesagtApuesto a que alguien ya te lo decía

Sogar deine Schwester rät dir, lass es lieber seinHasta tu hermana te aconseja dejarla pasar
Denn Frauen wie ich sind niemals zu vertrauenQue las mujeres como yo nunca son de fiar
Doch du hast bald geschrieben und jetzt fühle ichPero escribiste al poco tiempo y ahora estoy sintiendo
Dass ich auch an dich denke (Gott, wie nervig)Que yo también te pienso (Dios, qué fastidio)

Denn mein Puls ist unregelmäßigEs que mi pulso es errático
Wenn ich dich auf der Straße treffe, ist es wie ein Pokal-DerbyCuando te encuentro en la calle es como un dеrbi de copa
Wir sind wie ein KlassikerSomos como un clásico
Das Mädchen, mit dem du gehst, erinnert mich an meine ExLa chica con la que vas me ha recordado a mi ex

Die ein galaktischer Trottel warQue era un capullo galáctico
Und ein Teil von dir gehört zu mirY hay una parte de ti que forma parte de mí
Es wäre ewig und fantastischSería eterno y fantástico
Wenn alles praktischer, elastischer wäre, BabyQue todo fuera más práctico, más elástico, baby

Hallo, was gibt's?Hola, ¿qué hay?
Sag mir, wie hast du das gemacht, wie bist du in meinen Kopf gekommen?Dime cómo lo has hecho, cómo te has metido
Du bist ohne Erlaubnis in meinen Kopf eingedrungenEntraste en mi cabeza sin pedir permiso
Es ist ein schöner Schlamassel, den ich braucheEs un bello desastre que yo necesito

Und wie in Fünfzig Schatten übernehme ich die KontrolleY como en Cincuenta Sombras, tomo yo el control
Es ist, als würde ich dich im Regen liebenEs como si bajo la lluvia te hiciera el amor
Und du schweigst plötzlich, was geht dir durch den Kopf?Y tú te callas de repente, ¿qué pasa por tu mente?
Ich spüre deine Gleichgültigkeit (Gott, wie nervig)Te noto indiferente (Dios, qué fastidio)

Denn mein Puls ist unregelmäßigEs que mi pulso es errático
Wenn ich dich auf der Straße treffe, ist es wie ein Pokal-DerbyCuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Wir sind wie ein KlassikerSomos como un clásico
Das Mädchen, mit dem du gehst, erinnert mich an meine ExLa chica con la que vas me ha recordado a mi ex

Die ein galaktischer Trottel warQue era un capullo galáctico
Und ein Teil von dir gehört zu mirY hay una parte de ti que forma parte de mí
Es wäre ewig und fantastischSería eterno y fantástico
Wenn alles praktischer, elastischer wäre, BabyQue todo fuera más práctico, más elástico, baby

Du wirst dich langweilenTe aburrirás
Und ich werde gehen, wenn du es am wenigsten erwartestY yo me iré cuando tú menos te lo esperes
Du wirst die Maske abnehmen und ich werde wissen, wer du bistTú te quitarás la máscara y sabré quién eres
Und was dir früher gefiel, interessiert dich nicht mehrY lo que antes te encantaba, ya no te apetece

Und ich werde dich vergessen und du wirst mich vergessenY yo me olvidaré de ti y tú me olvidarás
Als ob alles, was wir erlebt haben, nie passiert wäreComo si todo lo vivido no pasó jamás
Du wirst ab und zu an mich denken und du wirst mit jemand anderem seinMe pensarás de vez en cuando y tú estarás con otra
Und ich mit jemand anderem an meiner Seite (Gott, wie nervig)Y yo con otro al lado (Dios, qué fastidio)

Denn mein Puls ist unregelmäßigEs que mi pulso es errático
Wenn ich dich auf der Straße treffe, ist es wie ein Pokal-DerbyCuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Wir sind wie ein KlassikerSomos como un clásico
Das Mädchen, mit dem du gehst, erinnert mich an meine ExLa chica con la que vas me ha recordado a mi ex

Die ein galaktischer Trottel warQue era un capullo galáctico
Und ein Teil von dir gehört zu mirY hay una parte de ti que forma parte de mí
Es wäre ewig und fantastischSería eterno y fantástico
Wenn alles praktischer, elastischer wäre, BabyQue todo fuera más práctico, más elástico, baby

Escrita por: Matteo Professione / José Luis De La Peña / Davis Augustave / Bruno Nicolas / Ana Mena / Alessandro Pulga / Stefano Tognini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Mena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección