Traducción generada automáticamente

Un Millón de Lunas
Ana Mena
Un Million de Lunes
Un Millón de Lunas
Ana MenaAna Mena
Depuis Málaga pour le mondeDesde Málaga pa'l mundo
Un million de lunes sans te voirUn millón de lunas sin verte
Mais je ne t'ai pas oubliéPero no te he olvidado
Tu es toujours en moiSigues en mí
Tous ces désirs de te revoirTodas esas ganas de verme
Dis-moi où ils sont passésDime dónde han quedado
Et en silence, c'est lui qui parle pour toiY en silencio es él que habla por ti
Tu sais bien faire, tu t'es habituée à ne pas perdreSe te da bien, te acostumbraste a no perder
Mais je sais que tu finiras par revenir à moi encore une foisPero yo sé que acabarás volviendo a mí otra vez
Si pour toi c'est un jeuSi esto para ti es un juego
Freine avant qu'on ne se brûleEcha el freno antes de que nos quememos
Il y a des cendres là où il y avait du feuQue hay cenizas donde antes hubo fuego
Garde tes baisersGuárdate tus besos
Même si je meurs d'envie de t'embrasser encoreAunque me muera por darte un beso más
Si pour toi c'est un jeuSi esto para ti es un juego
Freine avant qu'on ne se brûleEcha el freno antes de que nos quememos
Il y a des cendres là où il y avait du feuQue hay cenizas donde antes hubo fuego
Garde ton egoGuárdate tu ego
Même si je te dis de ne pas me laisser en paixAunque te diga no me dejes en paz
Laisse-moiDéjame
Même si je te dis de ne pas partir, laisse-moiAunque te diga no te vayas, déjame
Car je meurs si un jour je te revoisQue yo me muero si algún día te vuelvo a ver
Un million de jours ont passé et il pleut sur du mouilléHa pasado un millón de días y llueve sobre mojao'
Tu me dis que tu veux me voirMe dices que quieres verme
Moi, je me suis déjà guéri de toiYo ya de ti me he curao'
Et j'ai oublié ton nomY me olvidé de tu nombre
Mais je me souviens encore du premier baiser dans ta voiturePero aún recuerdo el primer beso en tu coche
Et le destin a arrêté l'horlogeY el destino detuvo el reloj
Et tu es réapparueY apareciste de nuevo
Je ne sais pas quelle est maintenant ton intentionNo sé cuál es ahora tu intención
Dis-le-moi toiDímelo tú
Si pour toi c'est un jeuSi esto para ti es un juego
Freine avant qu'on ne se brûleEcha el freno antes de que nos quememos
Il y a des cendres là où il y avait du feuQue hay cenizas donde antes hubo fuego
Garde tes baisersGuárdate tus besos
Même si je meurs d'envie de t'embrasser encoreAunque me muera por darte un beso más
Si pour toi c'est un jeuSi esto para ti es un juego
Freine avant qu'on ne se brûleEcha el freno antes de que nos quememos
Il y a des cendres là où il y avait du feuQue hay cenizas donde antes hubo fuego
Garde ton egoGuárdate tu ego
Et même si je te dis de ne pas me laisser en paixY aunque te diga no me dejes en paz
Laisse-moiDéjame
Même si je te dis de ne pas partir, laisse-moiAunque te diga no te vayas, déjame
Car je meurs si un jour je te revoisQue yo me muero si algún día te vuelvo a ver
Même si je te dis de ne pas partir, laisse-moiAunque te diga no te vayas, déjame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: