Traducción generada automáticamente

Scene Vere
Anna Oxa
Escena Real
Scene Vere
Nadie la escuchaNessuno la sente
la voz que suplicala voce che supplica
en la oscuridad de un callejónnel buio di un vicolo
donde la sombra se convierte en una invitacióndove l'ombra diventa un invito
dos manos violentasdue mani violente
el aliento jadeanteil fiato che ansima
sobre las marcas de un moratónsui segni di un livido
que para cubrirlo no le alcanza la ropache per coprirlo non le basta il vestito
finge que no pasa nadafa finta di niente
la gran ciudadla grande città
ni siquiera se arrepienteneanche si pente
toda la gente que la mira y que sigue su caminotutta la gente che la guarda e che va
cualquier valentíaqualunque coraggio
queda adormecidarimane assopito
ni siquiera un escalofríonemmeno più un brivido
la indiferencia nunca ha reaccionadol'indifferenza non ha mai reagito
nadie que bajenessuno che scende
ninguna piedadnessuna pietà
algunos se limitanqualcuno si limita
a maldecir nuestra realidad.a maledire questa nostra realtà.
Escenas reales en cada esquinaScene vere ad ogni angolo
escenas reales entre nosotrosscene vere fra noi
escenas reales que luego quedanscene vere che poi rimangono
encerradas dentro de nosotros.chiuse dentro di noi.
También hay quien está perdidoC'è pure chi è perso
quien se engaña a sí mismochi imbroglia se stesso
se acerca a un autosi accosta a una macchina
y pide dinero diciendo que ha dejado atráse chiede soldi dicendo che ha smesso
tiene ojos de vidrioha gli occhi di vetro
el corazón desconectadoil cuore sconnesso
ya irreparableormai inaggiustabile
y si hablas, responde sí por reflejoe se parli dice si per riflesso
le faltan los dientesgli mancano i denti
le falta una edadgli manca un'età
y lo más grave es quee cosa più grave è che
le falta el sentido de su dignidad.gli manca il senso della sua dignità.
Escenas reales en cada esquinaScene vere ad ogni angolo
escenas reales entre nosotrosscene vere fra noi
escenas reales que luego quedanscene vere che poi rimangono
encerradas dentro de nosotros.chiuse dentro di noi.
Los dolores, los errores, el problema de los hijos y la incivilidadI dolori gli sbagli il problema dei figli e l'inciviltà
la violencia, el ruido, la falta de amor, la bestialidad.la violenza il rumore l'assenza di amore la bestialità.
¿Qué crees que es nuestra voluntadChe vuoi che sia la nostra volontà
sombras pesadas sobre nuestra libertadombre pesanti sulla nostra libertà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anna Oxa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: