Traducción generada automáticamente

La Llorona
Ana Spíndola
Die Wehklagende
La Llorona
Eines Tages kamst du aus einem Tempel, WehklagendeSalías de un templo un día, llorona
Als ich vorbeiging, sah ich dichCuando al pasar yo te vi
Eines Tages kamst du aus einem Tempel, WehklagendeSalías de un templo un día, llorona
Als ich vorbeiging, sah ich dichCuando al pasar yo te vi
Ein wunderschönes Huipil trugst du, WehklagendeHermoso huipil llevabas, llorona
Das hätte ich für die Jungfrau gehaltenQue la Virgen te creí
Ein wunderschönes Huipil trugst du, WehklagendeHermoso huipil llevabas, llorona
Das hätte ich für die Jungfrau gehaltenQue la Virgen te creí
Ach, ichAy, de mí
Wehklagende, wehklagende, wehklagendeLlorona, llorona, llorona
Von einem LilienfeldDe un campo lirio
Ach, ichAy, de mí
Wehklagende, wehklagende, wehklagendeLlorona, llorona, llorona
Von einem LilienfeldDe un campo lirio
Wer nichts von der Liebe weiß, WehklagendeEl que no sabe de amores, llorona
Weiß nicht, was das Martyrium istNo sabe lo que es martirio
Wer nichts von der Liebe weiß, WehklagendeEl que no sabe de amores, llorona
Weiß nicht, was das Martyrium istNo sabe lo que es martirio
Ich weiß nicht, was die Blumen haben, WehklagendeNo sé qué tienen las flores, llorona
Die Blumen eines FriedhofsLas flores de un camposanto
Ich weiß nicht, was die Blumen haben, WehklagendeNo sé qué tienen las flores, llorona
Die Blumen eines FriedhofsLas flores de un camposanto
Wenn der Wind sie bewegt, WehklagendeQue, cuando las mueve el viento, llorona
Scheint es, als würden sie weinenParece que están llorando
Wenn der Wind sie bewegt, WehklagendeQue, cuando las mueve el viento, llorona
Scheint es, als würden sie weinenParece que están llorando
Ach, ichAy, de mí
Wehklagende, wehklagende, wehklagendeLlorona, llorona, llorona
Bring mich zum FlussLlévame al río
Ach, ichAy, de mí
Wehklagende, wehklagende, wehklagendeLlorona, llorona, llorona
Bring mich zum FlussLlévame al río
Bedecke mich mit deinem Tuch, WehklagendeTápame con tu rebozo, llorona
Denn ich erfriere vor KältePorque me muero de frío
Bedecke mich mit deinem Tuch, WehklagendeTápame con tu rebozo, llorona
Denn ich erfriere vor KältePorque me muero de frío
Zwei Küsse trage ich in der Seele, WehklagendeDos besos llevo en el alma, llorona
Die sich nicht von mir trennenQue no se apartan de mí
Zwei Küsse trage ich in der Seele, WehklagendeDos besos llevo en el alma, llorona
Die sich nicht von mir trennenQue no se apartan de mí
Der letzte von meiner Mutter, WehklagendeEl último de mi madre, llorona
Und der erste, den ich dir gabY el primero que te di
Der letzte von meiner Mutter, WehklagendeEl último de mi madre, llorona
Und der erste, den ich dir gabY el primero que te di
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uhUh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uhUh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uhUh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uhUh-uh-uh, uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uhUh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uhUh-uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Spíndola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: