Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 9.478

El Extraño Viaje (part. Los Chikos del Maíz)

Ana Tijoux

LetraSignificado

Le Voyage Étrange (feat. Los Chikos del Maíz)

El Extraño Viaje (part. Los Chikos del Maíz)

Je me suis réveillé avec la gueule de boisMe he despertado con resaca
Je me sens n'importe quoi, sauf libreMe siento cualquier cosa, menos libre
Je m'habille en silence, je pars sans dire au revoirMe visto en silencio, me voy sin despedirme
La poitrine me serre, des épingles dans ma têteEl pecho me oprime, alfileres en mi cabeza

Je vole une bière et je prends un kleenexRobo una cerveza y tiro de kleenex
Et avec une maladresse latente, je fais capoter tes plansY con torpeza latente desbarato tus planes
Je foule à nouveau les rues comme Pablo MilanésPiso las calles nuevamente como Pablo Milanés
Les gens sont des boomerangsLas personas son boomeranes
Mais ces années ne reviendront pas et ça me fout en rognePero aquellos años no volverán y en el fondo me jode

Le coup de grosse caisse, le parcheminEl bombo clap, el pergamino
Le style Kerouac sur la routeEl modo Kerouak en el camino
Le réfugié, le palestinienEl refugiado, el palestino
L'Europe se renferme et nous remplit de honte, mon poteEuropa se blinda y nos llena de vergüenza compa'

Des bombes tombent sur le YémenEstán lloviendo bombas en Yemen
Et on dirait que ça n'intéresse personneY parece que a nadie le importa
Ils ont annulé Treme et Netflix ne me réconforte pasCancelaron Treme y Netflix no me reconforta
Je danse s'il pleut, amours, trocBailo si llueve, amores, trueque

Vivant dans un film de Michael HanekeViviendo en una peli' de Michael Haneke
Balance-moi le breakTírame el break
Le capitalisme, c'est mourir seul comme Daniel BlakeEl capitalismo es morir solos como Daniel Blake
La loi n'est pas juste, reflet du pouvoirLa ley no es justa, reflejo del poder

Je veux juste me réveiller loin de ton écranSolo quiero amanecer lejos de tu pantalla
Tu veux le luxe, le bateau, la fille, la plageQuieres el lujo, el barco, la chica, la playa
Passer à la radio et à la téléSalir en los 40 y en televisión
Tu veux le ticket, le passe vers la gloireQuieres el ticket, el pase a la fama
Moi, je veux juste avoir du style comme Emma StoneYo de verdad, yo solo aspiro a tener clase como Emma Stone

Mon nom est la vie et je suis resté blesséMi nombre es la vida y me quedé herida
Qu'ils tombent, qu'ils tombent, leurs barreaux, leurs barreauxQue caigan, que caigan, sus rejas, sus rejas
Chaînes, fils barbelés, frontières, frontièresCadenas, alambres, fronteras, fronteras
Mon sang est un drapeauMi sangre es bandera

J'emporte mon peuple, ma voix et ma terreLlevo mi pueblo, mi voz y mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra

Je me suis réveillé avec la gueule de boisMe he despertado con resaca
Sentant la culpabilitéOliendo a culpa
Des blessures dans le dos et le visage saleHeridas en la espalda y la cara sucia
Dehors, j'entends la pluieFuera oigo la lluvia

Une tempête se prépareSe avecina una tormenta
Et je dois sortir pour le pain et des réponsesY tengo que salir a por el pan y a por respuestas
Me balader dans les consciencesA pasear por las conciencias
Vérifier que tout n'est que façade et décadenceComprobar que todo es figurar y decadencia

Mais il reste ceux qui voient la beauté dans ce cirquePero quedan quienes ven la belleza en este circo
Dans le rabat d'un livre, dans un verre de rougeEn la solapa de un libro, en una copa de tinto
Je suis mon instinct bien avant les modesSigo a mi instinto mucho antes que a las modas
Je vis dans un conflit constant avec ma personneVivo en un conflicto continuo con mi persona

Parfois ça m'empire, d'autres fois ça me fait résisterA veces me empeora, otras veces me hace resistir
Boire une bière et écrire un autre tubeBeber una cerveza y escribir otro hit
Si la fin arrive, qu'elle me prenne entre tes jambesSi llega el fin que me pille entre tus piernas
Ou en train de lutter à Cuba contre la menace extérieureO luchando en Cuba contra la amenaza externa

Rien ne m'intéresse et ça ne m'inquiète même pas si la fin est procheYa nada me renta y ni me inquieta si el fin está cerca
Pas de nouveaux disques de Jay Dylan ni de films de BergmanSin discos nuevos de Jay Dylan ni pelis de Bergman
Mais pendant que tout se décomposePero, mientras todo se descompone
Ils lâchent un break et mes vers provoquent des émotionsSueltan un break y mis renglones logran emociones

Mes chansons sont le dernier refugeMis canciones son el último refugio
Pour ce Quichotte prisonnier de la joie, du malheurPara este Quijote preso del júbilo, del infortunio
Avec la peur d'un avenir si incertainCon miedo a un futuro tan incierto
Et beaucoup ont voulu nous donner pour mortsY es que muchos quisieron darnos por muertos

Désolé, Los Chikos del Maíz sont de retourLo siento, Los Chikos del Maíz han vuelto
Célébre-le comme un but à la dernière minuteCelébralo como un golazo en el descuento

Mon nom est la vie et je suis resté blesséMi nombre es la vida y me quedé herida
Qu'ils tombent, qu'ils tombent, leurs barreaux, leurs barreauxQue caigan, que caigan, sus rejas, sus rejas
Chaînes, fils barbelés, frontières, frontièresCadenas, alambres, fronteras, fronteras
Mon sang est un drapeauMi sangre es bandera

J'emporte mon peuple, ma voix et ma terreLlevo mi pueblo, mi voz y mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra

Je me suis réveillé avec plus de questions que de réponsesHe despertado con más preguntas que respuestas
Comment la tête peut-elle marcher sans jambes ?¿Cómo la cabeza puede caminar sin piernas?
Les chansons conscientes ne suffisent plusYa no bastan las canciones con consciencia
Ni les livres ne calment cette profonde peineNi los libros calman esta profunda pena

J'emporte l'impatience de l'enfant cherchant à franchir des frontièresLlevo la impaciencia del niño buscando cruzar fronteras
Face à la folie des prisons au TexasFrente a la locura de cárceles en Texas
Où sont restées les slogans que chantait FuerzaDonde quedaron consignas que cantaba Fuerza
Poing de liberté, ça ressemble à des phrases mortesPuño de libertad, parecen frases muertas

Fascisme en hausse, humanité en baisseFascismo en alza, humanidad de baja
Méditerranée, tu pleures et les murs s'ancrentMediterráneo lloras y las murallas se anclan
Mais l'espoir ne se négocie pas, il avancePero la esperanza no se tranza (engaña), avanza
Haut la vie, car la justice nous atteintArriba vida que la justicia nos alcanza

Mon nom est la vie et je suis resté blesséMi nombre es la vida y me quedé herida
Qu'ils tombent, qu'ils tombent, leurs barreaux, leurs barreauxQue caigan, que caigan, sus rejas, sus rejas
Chaînes, fils barbelés, frontières, frontièresCadenas, alambres, fronteras, fronteras
Mon sang est un drapeauMi sangre es bandera

J'emporte mon peuple, ma voix et ma terreLlevo mi pueblo, mi voz y mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra
J'emporte, j'emporte ma terreLlevo, llevo mi tierra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Tijoux y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección