Traducción generada automáticamente

Sol (part. Portavoz & DJ Jopsen)
Ana Tijoux
Sonne (feat. Portavoz & DJ Jopsen)
Sol (part. Portavoz & DJ Jopsen)
Ey, yo', Mikrofoncheck, hier kommt der schwarze AndrésEy, yo', microphone check, entra el negro Andrés
Stellt die Welt auf den Kopf, die immer noch verkehrt istPoniendo en su lugar un mundo que aún sigue al revés
Siehst du das nicht? Unmenschlich Monat für Monat¿Es que acaso no lo ves? Inhumano mes a mes
Und du rapst immer noch über das Schlechte, das du glaubst zu seinY tú todavía rapeando de lo malo que te crees
Ich werde mich befreien und diesen inneren Gendarmen erschießenVoy a liberarme y fusilar a este interno gendarme
Der kommt, um mich zu quälen und will mich auslöschenQue viene a atormentarme el mate y quiere aniquilarme
Manchmal ist ein Kampf, sich zu erhebenA veces un combate es levantarse
Aber es gibt immer viele BierePero siempre hay muchas chelas
Und gute Freundinnen irgendwoY compañeras buenas en alguna parte
Um das Schlechte zu lindernPara aliviar lo malo
Herzschmerzen, die mehr verletzen als ein StockDolores del corazón que lesionan más que un palo
Wenn ich ausrutsche, stehe ich wieder aufSi me resbalo, me paro
Bedürfnisse, Übel, sie entziehen uns wie der TransantiagoNecesidades, males, nos evaden como el Transantiago
Gib mir ein bisschen von deiner WeiblichkeitDame un poco de tu feminidad
Von deiner Gelassenheit, denn meine Eile ist mehrDe tu serenidad, que mi celeridad es más
Als die Straße, die mich fangen willQue la calle me quiere atrapar
Und nur mit dir fühle ich mich in Frieden und FreiheitY yo solo contigo me siento en paz y en libertad
Aber Schreiben ist die ArtPero escribir es la manera
Zu überleben und diesem Weltkrieg zu gebenDe sobrevivir y a este mundo darle guerra
Und weit weg zu fliegen, dort in mein LandY volar lejos, ahí por mi tierra
Wo mein Großvater und meine Großmutter geboren wurdenDonde nació mi abuelo y mi abuela
Die Musik ist die Art, mich glücklich zu haltenLa música es la manera de mantenerme feliz
Vielleicht befreit mich meine NarbeQuizás me libera mi cicatriz
Kämpfen und weitermachenLuchar y seguir
Sich erinnern, dass der Pewmayen in mir ist, lass uns dorthin gehenRecordar que el Pewmayen está en mí, vamos pa' allá
Sonne, gib mir Wärme und FriedenSol, dame calor y paz
(Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden, ja!)(Calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz, yeh!)
Das ist, was ich zum Leben braucheEs lo que necesito para vivir
Sonne, gib mir Wärme und FriedenSol, dame calor y paz
(Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden)(Calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz)
Das ist, was ich zum Leben braucheEs lo que necesito para vivir
Singen ist kostenlos, deshalb perfektCantar es gratis, por eso, perfecto
Sanfte Dynamitplanung ohne BremsenPlaneando suave dinamita sin freno
Ich habe so oft die Münze auf den Boden geworfenTiré tantas veces la moneda al suelo
Und weder Kopf noch Zahl, sie waren ein TraumY ni cara o sello, resultaron ser un sueño
Oder war es nur ein kurzer MomentO era solo un breve momento
Ein ewiges Fragment von Lachen zum HimmelUn fragmento eterno de risotadas hacia el cielo
Denn nichts ist wie früherPorque nada es como antes
Alles hat sich verändert, wir sind nicht mehr wie früherTodo fue cambiando, no somos los de antes
Wir haben Gefühle verlorenPerdimos sentimientos
Haben uns mit Taubheit gegen das Schweigen eingelassenTransando al lado con sordera al silencio
Wir haben dieses Etwas verloren (etwas)Perdimos ese algo (algo)
Andi, gib mir die Hand, die Wahrheit ist, ich hau heute abAndi, dame la mano, la verdad que hoy me largo
Ich will nur deine GelassenheitSólo quiero de tu serenidad
An deiner Seite in totaler Freiheit lebenVivir a tu lado en total libertad
Und mehr, ein bisschen Wärme, ohY más, un poco de calor, oh
Dreh die Lautstärke aufSube el volumen
Nimm meine Hand und lass uns Gefährten seinToma mi mano y seamos compañeros
Mach die Tür aufAbre la puerta
Denn das hast du mir gebrachtQue es lo que me viniste a trae'
Mein VolkMy people
Sonne, gib mir Wärme und Frieden (Wärme und Frieden, gib mir mehr)Sol, dame calor y paz (calor y paz, dame más)
Das ist, was ich zum Leben braucheEs lo que necesito para vivir
Sonne, gib mir Wärme und FriedenSol, dame calor y paz
(Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden gib mir, Wärme und Frieden)(Calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz)
Das ist, was ich zum Leben braucheEs lo que necesito para vivir
Steh auf, junger RebellLevántate joven rebelde
Leck deine Wunden und komm stärker zurückLame tus heridas y vuelve más fuerte
Wir müssen nach oben streben, für das Leben kämpfenHay que tirar pa'rriba, luchar por la vida
Weiter Reime für eine andere Welt spittenSeguir tirando rimas pa' un mundo diferente
Steh auf, junger RebellLevántate joven rebelde
Gib mir deine Wunden und komm stärker zurückDame tus heridas y vuelve más fuerte
Wir müssen nach oben streben, für das Leben kämpfenHay que tirar pa'rriba, luchar por la vida
Weiter Reime für eine andere Welt spittenSeguir tirando rimas pa' un mundo diferente
Ich liebe esI love it
Ich liebe esI love it
Ich liebe esI love it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Tijoux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: