Traducción generada automáticamente

Coeurs
Ana Torroja
Corazones
Coeurs
Hay corazones tan esparcidos por las estrellasIl y a des coeurs si parsemés d'étoiles
que la noche más oscura se vuelve pálidaque la plus noire des nuits en devient pâle
No me veo escribiendo estas fotos sin tije me vois mal écrice ces images sans toi
Hay corazones tentados a ser poetasIl y a des coeurs tentés d'être poètes
aunque en el amor la mía mantiene su cabezabien qu'amoureux le mien garde sa tête
y nunca digas que la luna no es hermosa sin tiet ne dit jamais la lune n'est pas belle sans toi
¿Lo ves?Tu vois
Él tiene corazones lentos que se toman su tiempo con los locos que tanguen con el vientoIl a des coeurs lents qui prennent leur temps avec les fous ils tanguen avec le vent
ya que se necesitan dos para latir en el corazónvu qu'il faut être à deux pour battre en coeurs
de corazón a corazón buscan a su alma gemelade coeur en coeur ils cherchent leur âme soeur
Hay corazones con alas de espinasIl y a des coeurs munis d'ailes d'épines
Los acaricias, se burlan de titu les caresses, ils te taquinent
No me complacen mis heridas sin tije ne prends pas de plaisir à mes blessures sans toi
¿Lo ves?Tu vois
en una corriente de corazones mía pierde el nortedans un flot de coeurs le mien perd le nord
así que mis emociones resultarondu coup mes émotions virent de bord
una promesa de amor por el equipajeune promesse d'amour pour bagage
un horizonte de corazones despeganun horizon de coeurs prennent le large
el amor una vez más me lleva el cortol'amour une fois de plus me prend le court
¿Oyes ese sonido de barro también?entends-tu aussi ce bruit sourd
Es mi corazón el que es el boomc'est mon coeur qui fait boum boum
como un boom de tamborcomme un tambour boum boum
el amor toma la noche más suave que el díal'amour prend la nuit plus douce que le jour
y si le doy rienda sueltaet si je lui donne libre cours
Es mi corazón el que es el boomc'est mon coeur qui fait boum boum
como un boom de tamborcomme un tambour boum boum
¿Lo ves?Tu vois
en una corriente de corazones mía pierde el nortedans un flot de coeurs le mien perd le nord
así que mis emociones resultarondu coup mes émotions virent de bord
una promesa de amor por el equipajeune promesse d'amour pour bagage
un horizonte de corazones despeganun horizon de coeurs prennent le large
Hay corazones que prefieren dramasIl y a des coeurs qui préfèrent les drames
es compatible cone tien par
contra es especial me taglescontre est special il me tagne
No puedo imaginar una vida sin historia sin tie n'imagine pas de vie pas de histoire sans toi
el amor una vez más me lleva el cortol'amour une fois de plus me prend le court
¿Oyes ese sonido de barro también?entends-tu aussi ce bruit sourd
Es mi corazón el que es el boomc'est mon coeur qui fait boum boum
como un boom de tamborcomme un tambour boum boum
el amor toma la noche más suave que el díal'amour prend la nuit plus douce que le jour
y si le doy rienda sueltaet si je lui donne libre cours
Es mi corazón el que es el boomc'est mon coeur qui fait boum boum
como un boom de tamborcomme un tambour boum boum
¿Ves?tu vois...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Torroja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: