Traducción generada automáticamente

La Maleta
Ana Torroja
The Suitcase
La Maleta
I always carry you in my suitcaseTe llevo siempre en mi maleta
Sometimes it's light, sometimes it weighs a tonQue a veces es ligera, a veces pesa
And without your name, my story's incompleteY es que sin tu nombre mi historia está incompleta
The label just won't come offNo se borra la etiqueta
I tried to run far away from youQuise correr de ti muy lejos
But I find you in every mirrorPero te encuentro en cada espejo
You're a tattoo that never healedEres un tatuaje que no cicatrizó
That long journey ended without a goodbyeEse largo viaje acabó sin un adiós
And just like a touristY así como un turista
Without a clue, my life went onSin una pista mi vida continuó
I always carry you in my suitcaseTe llevo siempre en mi maleta
Sometimes it's light, sometimes it weighs a tonQue a veces es ligera, a veces pesa
And without your name, my story's incompleteY es que sin tu nombre mi historia está incompleta
The label just won't come offNo se borra la etiqueta
With fear and no expectationsCon miedo y sin expectativas
I’m back at the board to play another roundVuelvo al tablero a jugar otra partida
You're a tattoo that never healedEres un tatuaje que no cicatrizó
That long journey ended without a goodbyeEse largo viaje acabó sin un adiós
And just like a touristY así como un turista
Without a clue, my life went onSin una pista mi vida continuó
I always carry you in my suitcaseTe llevo siempre en mi maleta
Sometimes it's light, sometimes it weighs a tonQue a veces es ligera, a veces pesa
And without your name, my story's incompleteY es que sin tu nombre mi historia está incompleta
The label just won't come offNo se borra la etiqueta
I flipped that vinyl overLe di la vuelta a ese vinilo
The puppet moves now without stringsLa marioneta ya se mueve sin hilos
I flipped that vinyl overLe di la vuelta a ese vinilo
The puppet moves now without stringsLa marioneta ya se mueve sin hilos
I always carry you in my suitcaseTe llevo siempre en mi maleta
Sometimes it's light, sometimes it weighs a tonQue a veces es ligera, a veces pesa
And without your name, my story's incompleteY es que sin tu nombre mi historia está incompleta
The label just won't come offNo se borra la etiqueta




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Torroja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: