Traducción generada automáticamente

Problemas de Conversación (part. Esteman)
Ana Torroja
Conversation Problems (feat. Esteman)
Problemas de Conversación (part. Esteman)
I didn't see it coming, that one day you'd callNo me lo esperaba, que un día llamara
A strange feeling in my heartUna sensación extraña en el corazón
Conversation problemsProblemas de conversación
Details in my perceptionDetalles en mi percepción
My heart's all mixed upSe me confunde el corazón
Her words were a bit crazyEran sus palabras algo alocadas
But they had my full attentionPero capturaba toda mi atención
What a confusing situationQué confusa situación
Details in my perceptionDetalles en mi percepción
My heart's all mixed upSe me confunde el corazón
Going back and seeing that emotional gazeRegresar y ver esa mirada tan emocional
Her eyes shining, making me doubtSus ojos, que le brillan y me hacen dudar
Where would it lead if she went back to what once had its end?¿A dónde llegaría si acaso volviera lo que un día tuvo su final?
Flashback to the past, what I had forgottenFlashback al pasado, lo que había olvidado
Suddenly I wake up againDe repente vuelvo a despertar
I know it’s not gonna happenEntiendo que no va a pasar
Though it wouldn’t be so badAunque no estaría tan mal
In another life, maybeEn otra vida, quizás
Her signals were a bit offFueron sus señales algo equivocadas
Weird, or maybe I misunderstoodRaras o las entendí yo mal
I’m missing the essentialsSe me escapa lo esencial
That which is fundamentalEso que es fundamental
A certain something, a je ne sais quoiUn no sé qué, un je ne sais quoi
Going back and seeing that emotional gazeRegresar y ver esa mirada tan emocional
Her eyes shining, making me doubtSus ojos que le brillan y me hacen dudar
Where would it lead if she went back to what once had its end?¿A dónde llegaría si acaso volviera lo que un día tuvo su final?
Going back and seeing that emotional gazeRegresar y ver esa mirada tan emocional
Her eyes shining, making me doubtSus ojos que le brillan y me hacen dudar
Where would it lead if she went back to what once had its end?¿A dónde llegaría si acaso volviera lo que un día tuvo su final?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Torroja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: