Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 181.574
Letra

Significado

Maybe

Talvez

I've been thinking about writing about the reasonsEstive pensando em escrever sobre os motivos
Why I like you so muchPelos quais eu gosto tanto de você
Maybe it's your exaggerated laughTalvez seja sua risada exagerada
Or that cute way of writingOu esse jeito todo fofo de escrever

Maybe I like you for your smileTalvez eu goste de você pelo sorriso
When you answer the phoneQue você dá quando atende o celular
Or maybe it's the way you annoy meOu talvez seja pelo jeito que você me irrita
Talking about that book over thereFalando sobre aquele livro lá

The insistence for me to support your teamA insistência pra eu torcer pelo seu time
All this love for Gregório and ClariceTodo esse amor pelo Gregório e a Clarice
That morning grumpiness you haveEsse mau-humor matinal que você tem
Or that blue Superman t-shirtOu essa camiseta azul do Superman
Maybe I don't even need reasons to love youTalvez eu nem precise de motivos pra amar você
I never needed much to want youEu nunca precisei de muita coisa pra te querer

I know, I don't need reasons or motives to love you and want you hereEu sei, eu não preciso de razões ou de motivos pra te amar e te querer aqui
But maybe I love you so much just for the way you smileMas talvez eu te ame tanto assim apenas pelo jeito que você sorri
I know that in the end, this distance won't matterEu sei que, no final, essa distância não vai importar
Because you're the one I chose to lovePorque você é o alguém que eu escolhi pra amar
And no matter how long it takes, time will passE por mais que isso demore, o tempo vai passar
And for all these reasons, I'll wait for youE por todos esses motivos, eu vou te esperar

And I thought so much about these reasonsE eu pensei tanto assim nesses motivos
That I ended up forgetting to rememberQue acabei esquecendo de me lembrar
That I really don't need any pretextQue não preciso mesmo de nenhum pretexto
Or any reason to make me love youOu qualquer razão que me faça te amar

Because I know I love you this wayPorque eu sei que eu te amo desse jeito
Everything like this, perfectly imperfectTudo assim, perfeitamente imperfeito
But it's okay if some reasons help meMas tudo bem se alguns motivos me ajudarem
To love you and want you completelyA te amar e te querer assim por inteiro

The insistence for me to support your teamA insistência pra eu torcer pelo seu time
All this love for Gregório and ClariceTodo esse amor pelo Gregório e a Clarice
That morning grumpiness you haveEsse mau-humor matinal que você tem
Or that blue Superman t-shirtOu essa camiseta azul do Superman
Maybe I don't even need reasons to love youTalvez eu nem precise de motivos pra amar você
I never needed much to want youEu nunca precisei de muita coisa pra te querer

I know, I don't need reasons or motives to love you and want you hereEu sei, eu não preciso de razões ou de motivos pra te amar e te querer aqui
But maybe I love you so much just for the way you smileMas talvez eu te ame tanto assim apenas pelo jeito que você sorri
I know that in the end, this distance won't matterEu sei que, no final, essa distância não vai importar
Because you're the one I chose to lovePorque você é o alguém que eu escolhi pra amar
And no matter how long it takes, time will passE por mais que isso demore, o tempo vai passar

I know, I don't need reasons or motives to love you and want you hereEu sei, eu não preciso de razões ou de motivos pra te amar e te querer aqui
But maybe I love you so much just for the way you smileMas talvez eu te ame tanto assim apenas pelo jeito que você sorri
I know that in the end, this distance won't matterEu sei que, no final, essa distância não vai importar
Because you're the one I chose to lovePorque você é o alguém que eu escolhi pra amar
And no matter how long it takes, time will passE por mais que isso demore, o tempo vai passar
And for all these reasons, I'll wait for youE por todos esses motivos, eu vou te esperar
And for all these reasons, and for all these reasons, I'll wait for youE por todos esses motivos, e por todos esses motivos, eu vou te esperar
And for all these reasons, and for all these reasons, I'll wait for youE por todos esses motivos, e por todos esses motivos, eu vou te esperar

Enviada por MANU. Subtitulado por Leticia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Vilela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección