Traducción generada automáticamente

Barcos Fantasmas
Anabantha
Ghost Ships
Barcos Fantasmas
At last the moment to depart has arrivedAl fin llegó el momento de partir
On this rainy night I will goEn esta noche de diluvio me iré
I will ride after your absenceCabalgaré tras de tu ausencia
I will sail on ghost ships towards you...Navegaré en barcos fantasmas rumbo a ti...
Towards youRumbo a ti
These skies will darken and fallSe apagarán estos cielos y caerán
And in the lethargy of the shipwreck I will see youY en el letargo del naufragio te veré
I will tear off the black wings of the seaArrancaré las alas negras del mar
To escape from this world with you...Para escapar de este mundo junto a ti...
With you... with you.Junto a ti... junto a ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anabantha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: