Traducción generada automáticamente

Bright Lights
anaiis
Lumières Brillantes
Bright Lights
J'avais besoin de trouver un sensI needed to find meaning
Pour que quelque chose changeFor something to shift
Quelque chose qui ressemble à une guérisonSomething to feel like healing
Lumière éclatanteLight beaming
Une vérité à résonnerA truth to ring
Pour que quelque chose atteigneFor something to reach
Aucun moment n'est le bon momentNo time is the right time
Aucun chemin n'est la bonne routeNo road is the right route
Aucune Lune n'est le bon signeNo Moon is the right the sign
Continue à chercher une lumière brillanteKeep looking for a bright light
Aucun moment n'est le bon momentNo time is the right time
Aucun chemin n'est la bonne routeNo road is the right route
Aucune Lune n'est le bon signeNo Moon is the right sign
Continue à chercher une lumière brillanteKeep looking for a bright light
J'avais besoin de trouver un sensI needed to find meaning
Pour que quelque chose changeFor something to shift
Pour que quelque chose ressemble à une guérisonFor something to feel like healing
Lumière éclatanteLight beaming
Une vérité à résonnerA truth to ring
Pour que quelque chose donneFor something to give
Je veux juste te tenir prèsI just wanna hold you close
T'aimer sans conditionLove you unconditional
Je sais qu'ensemble on pourrait bâtir une vieI know that together we could grow a life
Je veux juste te tenir prèsI just wanna hold you close
T'aimer sans conditionLove you unconditional
Je sais qu'ensemble on peut bâtir une vieI know together we can grow a life
Je veux juste te tenir prèsI just wanna hold you close
T'aimer sans conditionLove you unconditional
Je sais qu'ensemble on peut bâtir une vieI know together we can grow a life
Quand l'esprit est inondé et que tout semble être un combatWhen the mind is inundated and everything feels like a fight
Maintenant le matin ressemble juste à la nuitNow the morning feels just like the night
Tes bons souvenirs commencent à s'effacerYour good memories have started to fade
J'ai appelé tous les potes, mais eux aussi sont perdus en merCalled all on the homies, but they too are lost in their seas
Pourquoi tu n'as pas su mieux ?Why didn't you know better?
Pourquoi tu n'as pas vu clair dans la marée haute ?Why didn't you see clear in the high tide?
Comme si tu montais dans l'avionJust like you're boarding the flight
Il faut se laisser porter par le voyageGotta to give in to the ride
Fais confiance, tu atterriras sur tes pieds (tôt ou tard)Trust you'll land on your feet (sooner or later)
Tout dans le but de révéler (de quoi tu es fait)All in the aim to reveal (what you are made of)
Il faut croire que le destin est de ton côtéGotta believe that fate is on your side
Aucun moment n'est le bon momentNo time is the right time
Aucun chemin n'est la bonne routeNo road is the right route
Continue à chercher des lumières brillantesKeep looking for bright lights
Laisse la vérité être ton guideLet truth be your guide
Aucun moment n'est le bon momentNo time is the right time
Aucun chemin n'est la bonne routeNo road is the right route
Continue à chercher des lumières brillantesKeep looking for bright lights




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de anaiis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: