Traducción generada automáticamente
Una Menos En Canarias
Anais La Salvaje
One Less in the Canaries
Una Menos En Canarias
Promise me there won't be lonely nights and soon I'll bePrometeme que no habra noches solitarias y pronto seré
One less in the CanariesUna menos en canarias
Hold me tight, words are not necessary and soon I'll beAbrazame que las palabras no son necesarias y pronto sere
One less in the CanariesUna menos en canarias
You told me you would call meMe dijiste que me llamarias
You promised you would write to mePrometiste que me escribirias
And it's been like 4 daysY hace como 4 dias
Since I heard from youQue no se nada de ti
I still remember when you used to tell meAun recuerdo cuando me decias
That this story wouldn't endQue esta historia no terminaria
Today I want to take a planeHoy quiero tomar un avion
And fly towards youY volar hacia ti
Because this love is not a summer lovePorque este amor no es amor de verano
I knew it the first time we held handsLo supe la 1ª vez que caminamos de la mano
And even though I'm alone and sad since you left, I hopeY aunque estoy sola y triste desde que te fuiste espero
You remember what you promisedQue recuerdes lo que prometiste
Without your kissesSin tus besos yooo
I'm freezing and the island is left without sun...Me muero de frio y la isla se queda sin sol...
The nights are long and coldY las noches son largas y frias
If your hands don't touch mineSi tus manos no rozan las mias
And the island seems emptyY la isla parece vacia
Since you're not hereDesde que no estas aqui
If you ask me to go with youSi me pides que vaya contigo
I'll leave everything behind and say goodbyeYo lo dejo todo y me despido
By your side, I've found the wayA tu lado he encontrado el camino
To be happyPara ser feliz
Because this love has not been just a gamePorque este amor no ha sido tan solo un juego
I knew it the first time I got burned in your fireLo supe la 1ª vez que me queme en tu fuego
And despite the sadness of you leaving, you just needY a pesar de la tristeza porque te as marchado solo tienes
To call me and I'll be by your sideQue llamarme y estare a tu lado
Without your kissesSin tus besos yoooo
I'm freezingMe muero de frio
And the island is left without sunY la isla se queda sin sol
It's 6, it's 7 for youSon las 6 las 7 para ti
I wonder if you're thinking of meMe pregunto si estas pensando en miii
And your name in the sand, with time the sea took it away butY tu nombre en la arena con el tiempo el mar se llevó pero
It's still written here in my heartSigue escrito aqui en mi corazon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anais La Salvaje y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: