Traducción generada automáticamente
Carpe Diem
Anansi
Aprovecha el día
Carpe Diem
Cuestión de un día o de un segundo, nada más.Questione di un giorno o di un secondo nulla più.
Te has despertado tarde, hoy ya no eres tú.Ti sei svegliato tardi, oggi tu non sei più tu.
Perdiste la atención justo en el momento clave.Hai perso l'attenzione proprio nel momento clue.
Debes ver el fondo antes de mirar arriba.Devi vedere il fondo prima di guardare in su.
Cansado de esperar, hora tras hora...Stanco di attendere, ora dopo ora…
Nunca puedes detener lo inevitable.Non puoi fermare mai l'inesorabile
Un libro que por sí solo pasa sus páginas.Un libro che da solo volta le sue pagine
Un río desbordado que rompe su dique.Un fiume in piena che sfonda il suo argine.
Abre bien los ojos o vete.Spalanca bene gli occhi oppure vattene.
Empieza a vivir o vuelve al polvo...Comincia a vivere o torna alla polvere…
Tienes un reloj de oro, pero no tienes tiempoPossiedi un orologio d'oro, ma non hai il tempo
De detenerte un momento a escuchar el viento.Di fermarti per un po' ad ascoltare il vento
Mientras más lo intentas, menos logras capturar el momento.Più ci provi, meno riesci a cogliere il momento.
Y lo que queda en tu día es solo un sol apagado.E ciò che resta nel tuo giorno è solo un sole spento.
Cuestión de un parpadeo arriba y abajo...Questione di un battito di ciglia su per giù…
Si tan solo hubieras tenido un instante más.Se solo avessi avuto un istante in più.
Darle tiempo al tiempo a menudo no tiene sentido...Dar tempo al tempo spesso non ha senso…
Tienes un reloj de oro, pero no tienes tiempoRit. possiedi un orologio d'oro, ma non hai il tempo
De detenerte un momento a escuchar el viento.Di fermarti per un po' ad ascoltare il vento
Mientras más lo intentas, menos logras capturar el momento.Più ci provi, meno riesci a cogliere il momento.
Y lo que queda en tu día es solo un sol apagado.E ciò che resta nel tuo giorno è solo un sole spento.
Tienes un reloj de oro, pero no tienes tiempoPossiedi un orologio d'oro, ma non hai il tempo
De detenerte un momento a escuchar el viento.Di fermarti per un po' ad ascoltare il vento
Mientras más lo intentas, menos logras capturar el momento.Più ci provi, meno riesci a cogliere il momento.
Y lo que queda en tu día es solo un sol apagado.E ciò che resta nel tuo giorno è solo un sole spento.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anansi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: