Traducción generada automáticamente
Posters
Ananya Tare
Carteles
Posters
Aquí estoy, sentado en mi cuarto con paredes vacíasHere I am, sitting in my bare-walled room
Una vez más, preguntándome si te conozcoOnce again, wondering if I know you
No sé dónde estásI don’t know where you are
¿Realmente existes?Do you even exist?
No sé dónde estásI don’t know where you are
Así que por favor solo responde estoSo please just answer this
¿Te veré pronto?Will I be seeing you anytime soon?
Porque he estado esperando desde hace mucho tiempoCause I’ve been waiting from long past due
¿Qué pasa, se retrasó tu tren?What’s the hold up, is your train delayed?
¿Alguien canceló todos los planes?Did someone just cancelled all the plans?
Y no puedo buscarte, no sé cómoAnd I can’t look for you, I don’t know how
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town
Que diganThat say
DesaparecidoMissing lost
Llama a este número si quieres ser encontradoCall this number if you wanna be found
DesaparecidoMissing lost
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town
Aquí estoy, de pie en una habitación llena de genteHere I am, standing in a crowded room
Me pregunto si uno de estos extraños eres túI wonder if one of these strangers is you
No sé dónde estásI don’t know where you are
Se está volviendo difícil persistirIt’s getting hard to persist
No sé dónde estásI don’t know where you are
Por favor solo dime siPlease just tell me if
¿Te veré pronto?I’ll be seeing you anytime soon?
Porque he estado esperando desde hace mucho tiempoCause I’ve been waiting from long past due
¿Qué pasa, perdiste el camino?What’s the hold up, did you lose the way?
¿Alguien te desvió?Did somebody lead you astray?
Y no puedo buscarte, no sé cómoAnd I can’t look for you, I don’t know how
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town
Que diganThat say
DesaparecidoMissing lost
Llama a este número si quieres ser encontradoCall this number if you wanna be found
DesaparecidoMissing lost
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town
Incluso si pudiera, un papel en blanco es todo lo que veríasEven if I could, a blank piece of paper is all you would see
No serviría de nadaWouldn’t do any good
Porque no te he conocido, y tú no me has conocidoCause I haven’t met you, and you haven’t met me
¿Te veré pronto?Will I be seeing you anytime soon?
Al menos ambos estamos mirando la misma LunaAt least we’re both looking at the same Moon
¿Qué pasa, estás en camino?What’s the hold up, are you on your way?
Me digo a mí mismo 'solo aguanta un día más'I tell myself ‘just hold on one more day’
Y no puedo buscarte, no sé cómoAnd I can’t look for you, I don’t know how
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town
Que diganThat say
DesaparecidoMissing lost
Llama a este número si quieres ser encontradoCall this number if you wanna be found
DesaparecidoMissing lost
No puedo colgar carteles por toda la ciudadCan’t hang posters all over town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ananya Tare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: