Traducción generada automáticamente
A Canção da Rosa Branca
António Pinto Basto
La canción de la rosa blanca
A Canção da Rosa Branca
Pienso en ti al amanecerEu penso em ti logo ao nascer d'aurora
Y cuando el día está llegando a su finE quando o dia vai chegando ao fim
Nunca me olvidas y durmiendo, sin embargoNunca me esqueces e dormindo, embora
¡Sueño con amarte así!Sonho a ventura de te amar assim!
Antes de verte, flor del cielo caídoAntes de ver-te, flor do céu caída
Ni siquiera recuerdo cómo viví entoncesNem me recordo como então vivi
Ya no me atrevo a soportar la vidaNem já me atrevo a suportar a vida
Vivir un día sin pensar en tiVivendo um dia sem pensar em ti
O rosa blancaÓ rosa branca
Delicado y puroDelicada e pura
Qué blancura idealQue ideal brancura
Qué color mimosaQue mimosa cor
Te recuerdas a una estrellaLembras um astro
Deja que el cielo caigaQue do céu tombasse
Para mí para sentarQue por mim poisasse
En el rosal de floresNa roseira em flor
Si tu mirada iluminada y castaSe o teu olhar iluminado e casto
Para el que está en mis ojos, reflejando el cieloPois a em meus olhos, refletindo o céu
Cuanto más huyo, más lejos me escapoQuanto mais fujo, quanto mais me afasto
¡Más cerca veo tu mirada en la mía!Mais perto vejo o teu olhar do meu!
O rosa blancaÓ rosa branca
Brillante y brillanteLuminosa e viva
Hermoso esquivar rosaLinda rosa esquiva
¡Mi amor fatal!Meu amor fatal!
Sólo los ángeles puedenSó podem anjos
Fabricación solaFabricar sozinhos
Con montones de ermingsCom montões de arminhos
¡Una rosa así!Uma rosa igual!
Cuando esta vida se desvanece, serenoQuando esta vida se apagar, serena
Como recuerdo lo mucho que amaba en vanoAo recordar-me quanto amei em vão
¡Oh, despectivo, lo que me hace sentir más triste!Ó desdenhosa, o que me faz mais pena
¡Está pensando que te olvidaré entonces!É ir pensando que te esqueço então!
O rosa blancaÓ rosa branca
Mi amor primeroMeu amor primeiro
No tienes un parterreTu não tens canteiro
No tienes jardínTu não tens jardim
¿Por qué me llamas?Porque me chamas
¿Por qué no contestas?Porque não respondes
¿Y por qué te escondes?E porque te escondes
¿Me llamas?A chamar por mim?
Pero bajo la tumba, mi amor no terminaMas sob a campa, meu amor não finda
Verá, señora, si oigo su desgraciaVerás, senhora se eu ouvir teus ais
Abre los ojos para verte, sin embargoAbrir os olhos para ver-te, ainda
¡Muere de nuevo si no te vuelvo a ver!Morrer de novo, se te não vir mais!
O rosa blancaÓ rosa branca
¿Por qué me llamaste?Porque me chamaste?
¿Por qué robaste toda la fe que tenía?Para que roubaste toda a fé que eu tinha?
Serena y fríoSerena e fria
Como la luz de la lunaComo a luz da lua
¡Qué blancura tuya!Que brancura a tua
¡Qué desgracia mía!Que desgraça a minha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de António Pinto Basto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: