Traducción generada automáticamente
Mestre Alentejano
António Pinto Basto
Maestro Alentejano
Mestre Alentejano
Tierra de grandes barrigasTerra de grandes barrigas
Donde hay tanta gente gordaOnde há tanta gente gorda
A las sopas les llaman açordaÀs sopas chamam açorda
Y a la açorda le dicen migasE à açorda chamam-lhe migas
A las razones les llaman cantigasÀs razões chamam cantigas
Milhaduras son propinasMilhaduras são gorjetas
Maleitas dicen maletasMaleitas dizem maletas
En vez de laderas, chapadasEm vez de encostas, chapadas
En vez de azotes, nalgadasEm vez de açoites, nalgadas
Y las bolotas son boletasE as bolotas são boletas
Tierra blanda es atasqueroTerra mole é atasquero
Irse es abalarIr embora é abalar
Tirar fuera es aventarDeitar fora é aventar
Cinta de cuero es aperoFita de coiro é apero
Vaso con planta es craveroVaso com planta é cravero
Carpintero es abegãoCarpinteiro é abegão
Y la choupana es cabanónE a choupana é cabanão
Y a las huertas les llaman hortejosE às hortas chamam hortejos
Los cestos son cabanejosOs cestos são cabanejos
Y al trigo se le llama panE ao trigo chama-se pão
En el resto de PortugalNo resto de Portugal
Nadie dice palabras asíNinguém diz palavras tais
Las tierras bajas son vaisAs terras baixas são vais
Montón de heno es frascalMonte de feno é frascal
Vestir bien parece malVestir bem parece mal
A la avena le llaman cebadaÀ aveia chamam cevada
Y al bofetón, orelhadaE ao bofetão, orelhada
Alcofa grande es gorpelhaAlcofa grande é gorpelha
Yegua lazana es rojaÉgua lazã é vermelha
Poldra ‘Isabel’ es meladaPoldra ‘Isabel’ é melada
Cuando un tipo está enfermoQuando um tipo está doente
Inmediatamente dicen que está muertoLogo dizem que está morto
Y a todo el vau le llaman puertoE a todo o vau chamam porto
Llaman gajo a toda la genteChamam gajo a toda a gente
Vestir safones es corrienteVestir safões é corrente
Por casualidad, es por adregoPor acaso, é por adrego
Y al saco le llaman talegoE ao saco chamam talego
Y hasta en las clases más ricasE até nas classes mais ricas
Ser janota es ser maricasSer janota é ser maricas
Ser beirão es ser galegoSer beirão é ser galego
Los cerdos se miden a varasOs porcos medem-se às varas
Y el pescado se vende por kilosE o peixe vende-se aos quilos
Y la gente se asombra de oírlosE a gente pasma de ouvi-los
Usar maneras tan rarasUsar maneiras tão raras
Llaman relvas a las searasChamam relvas às searas
A veces, no sé por quéÀs vezes, não sei porquê
Y tratan por vomecêE tratam por vomecê
Personas a quienes veneroPessoas a quem venero
No quiero, se dice: No quieroNão quero, diz-se: Não quero
Yo no sé, se dice: No séEu não sei, diz-se: Não sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de António Pinto Basto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: