Traducción generada automáticamente
Temporary Peace
Anathema
Paz Temporal
Temporary Peace
En lo profundo del silencio
Deep inside the silence
Mirando hacia el mar
Staring out upon the sea
Las olas se están bañando
The waves are washing over
Recuerdos medio olvidados
Half forgotten memories
En lo profundo del momento
Deep within the moment
La risa flota sobre la brisa
Laughter floats upon the breeze
Subiendo y cayendo muriendo dentro de mí
Rising and falling dying down within me
Y juro que nunca supe cómo podría ser
And I swear I never knew how it could be
Y todo este tiempo todo lo que tenía dentro
And all this time all I had inside
Era lo que no podía ver
Was what I couldn't see
Juro que nunca supe
I swear I never knew
Cómo no podía ser
How it couldn't be
Todas las olas se están bañando
All the waves are washing over
Todo lo que duele dentro de mí
All that hurts inside of me
Más allá de este hermoso horizonte
Beyond this beautiful horizon
Mentiras un sueño para ti y yo
Lies a dream for you and I
Este mar tranquilo que aún está intacto
This tranquil sea that is still unbroken
Por los rumores en el cielo
By the rumours in the sky
Hay una tormenta acercándose
There's a storm closing in
Voces llorando en el viento
Voices crying on the wind
Esta serenata se está enfriando
This serenade is growing cold
Me rompe el alma
It breaks my soul
Que trata de cantar
That tries to sing
Y hay muchos pensamientos
And there's so many many thoughts
Cuando trato de ir a dormir
When I try to go to sleep
Pero contigo empiezo a sentir
But with you I start to feel
Una especie de paz temporal
A sort of temporary peace
Hay una deriva dentro y fuera
There's a drift in and out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anathema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: