Traducción generada automáticamente

Untouchable (part. 2)
Anathema
Intouchable (partie 2)
Untouchable (part. 2)
Pourquoi je devrais me sentir comme ça ?Why I should feel this way?
Pourquoi je devrais me sentir comme ça ?Why I should feel this way?
Pourquoi je devrais ressentir la même chose ?Why I should feel the same?
C'est quelque chose que je ne peux pas direIs something I cannot say
C'est quelque chose que je ne peux pas direIs something I cannot say
C'est quelque chose que je ne peux pas expliquerIs something I can't explain
Je te sens dehorsI feel you outside
Au bord de ma vieAt the edge of my life
Je te vois passerI see you walk by
Au bord de ma vueAt the edge of my sight
Pourquoi je devrais suivre mon cœur ?Why I should follow my heart?
Pourquoi je devrais suivre mon cœur ?Why I should follow my heart?
Pourquoi je devrais m'effondrer ?Why I should fall apart?
Pourquoi je devrais suivre mes rêves ?Why I should follow my dreams?
Pourquoi je devrais suivre mes rêves ?Why I should follow my dreams?
Pourquoi je devrais être en paix ?Why I should be at peace?
Je te sens dehorsI feel you outside
Au bord de ma vieAt the edge of my life
Je te vois passerI see you walk by
Au bord de ma vueAt the edge of my sight
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Vers le soleil couchantTo the setting Sun
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Et trouver un chemin de retourAnd find a way back home
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Vers le soleil couchantTo the setting Sun
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Et trouver un chemin de retourAnd find a way back home
(Quand je rêve, tout ce que je vois c'est toi)(When I dream all I see is you)
(Quand je rêve, tout ce que je vois c'est toi)(When I dream all I see is you)
Je n'ai jamais vu une lumière aussi brillanteI've never seen a light that's so bright
Je n'ai jamais vu une lumière aussi brillanteI've never seen a light that's so bright
Je n'ai jamais vu une lumière aussi brillanteI've never seen a light that's so bright
Ébloui par la lumière qui est en moiBlinded by the light that's inside
Ébloui par la lumière qui est en moiBlinded by the light that's inside
Ébloui par la lumière qui est en toiBlinded by the light that's inside you
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Vers le soleil couchantTo the setting Sun
J'ai dû te laisser partirI had to let you go
Et trouver un chemin de retourAnd find a way back home




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anathema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: