Traducción generada automáticamente

Explodir
ANAVITÓRIA
Exploser
Explodir
Pour toi, je me démontePra você eu me desmonto
Je veux que ma voix chante à ton oreilleEu quero que minha voz cante no teu ouvido
Tu me rappelles qu'il n'y a aucun dangerVocê me lembra que não há nenhum perigo
Dans la chambre sombre pour dormirNo quarto escuro pra dormir
Et maintenant je dors bienE agora eu durmo bem
De l'amour, j'ai déjà tant ditDo amor, já disse tanto
Mon cœur a déjà traîné dans tant de maisonsMeu coração já passeou em tanta casa
Maintenant je vois que je ne savais rienAgora eu vejo que eu nem sabia nada
Aimer, c'est plus que parler d'amourAmar é mais do que dizer do amor
Et on se choisit tous les joursE a gente se escolhe todo dia
Et je te choisirais encore des millions de viesE eu te escolheria mais milhões de vidas
Parce qu'une seule c'est trop peu avec toi, mon amourPorque uma só é pouco com você, amor
Et je veux tout ce que je peux vivre, mon amourE eu quero tudo que eu puder viver, amor
On se choisit tous les joursA gente se escolhe todo dia
Et je te choisirais encore des millions de viesE eu te escolheria mais milhões de vidas
Parce qu'une seule c'est trop peu avec toi, mon amourPorque uma só é pouco com você, amor
Et je veux tout ce que je peux vivre avec toiE eu quero tudo que eu puder viver com você
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Pour toi, je me démontePra você eu me desmonto
Je veux que ma voix chante à ton oreilleEu quero que minha voz cante no teu ouvido
Tu me rappelles qu'il n'y a aucun dangerVocê me lembra que não há nenhum perigo
Dans la chambre sombre pour dormirNo quarto escuro pra dormir
Et maintenant je dors bienE agora eu durmo bem
De l'amour, j'ai déjà tant ditDo amor, já disse tanto
Mon cœur a déjà traîné dans tant de maisonsMeu coração já passeou em tanta casa
Maintenant je vois que je ne savais rienAgora eu vejo que eu nem sabia nada
Aimer, c'est plus que parler d'amourAmar é mais do que dizer do amor
Et on se choisit tous les joursE a gente se escolhe todo dia
Et je te choisirais encore des millions de viesE eu te escolheria mais milhões de vidas
Parce qu'une seule c'est trop peu avec toi, mon amourPorque uma só é pouco com você, amor
Et je veux tout ce que je peux vivre, mon amourE eu quero tudo que eu puder viver, amor
On se choisit tous les joursA gente se escolhe todo dia
Et je te choisirais encore des millions de viesE eu te escolheria mais milhões de vidas
Parce qu'une seule c'est trop peu avec toi, mon amourPorque uma só é pouco com você, amor
Et je veux tout ce que je peux vivre avec toiE eu quero tudo que eu puder viver com você
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Tout ce que je peux vivre (tout ce que je peux vivre)Tudo que eu puder viver (tudo que eu puder viver)
Je suis là à côtéEu tô aqui do lado
Parce que tout mon corps me demande de continuerPorque o corpo todo pede pra eu continuar
Je vois mon destin entier dans une personneVejo meu destino inteiro dentro de uma pessoa
On vit ensemble et on vit seulA gente vive junto e vive só
Et on vit seulE vive só
Et toi à mes côtés parce que ton chemin te met iciE você do meu lado porque teu caminho te coloca bem aqui
Mais si un jour notre histoire exploseMas se algum dia a nossa história explodir
Je ne te retiendrai jamaisEu nunca vou te segurar
Je ne te retiendrai jamaisEu nunca vou te segurar
Je ne te retiendrai jamais, nonEu nunca vou te segurar, não
On se choisit tous les joursA gente se escolhe todo dia
Et je te choisirais encore des millions de viesE eu te escolheria mais milhões de vidas
Parce qu'une seule c'est trop peu avec toi, mon amourPorque uma só é pouco com você, amor
Et je veux tout ce que je peux vivre, mon amourE eu quero tudo que eu puder viver, amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: