Traducción generada automáticamente

Me Conta da Tua Janela
ANAVITÓRIA
Tell Me From Your Window
Me Conta da Tua Janela
Can you come by after six?Passa aqui depois das seis?
I don't know, I miss seeing youSei lá, tô com saudade de te encontrar
It's just too quiet here in SampaÉ que aqui em Sampa tá quieto demais
And my walls seem like bordersE as minhas paredes parecem fronteiras
If you can't, try to callSe não der, tenta ligar
We'll summarize the distanceA gente resume a distância
Tell me from your windowMe conta da tua janela
Tell me the world won't endMe diz que o mundo não vai acabar
Tell me from your windowMe conta da tua janela
And tell me the world won't endE me diz que o mundo não vai acabar
From here, I saw time stand stillDaqui, eu vi o tempo parar
For us to remember the strength of having someone by our sidePra gente se lembrar da força que é alguém do lado
For us to understand that we and the ground are the same thingPra gente entender que nós e o chão somos a mesma coisa
And the days are numbered for us to liveE os dias são contados pra gente viver
If the turmoil persistsSe o tumulto perdurar
Calm that anxious heart of yoursAcalme esse teu peito aflito
I made this song for you, my friendTe fiz essa canção, amigo
With you is who I want to singContigo é que eu quero cantar
I made this song for you, my friendEu fiz essa canção, amigo
For the whole world to healPro mundo inteiro se curar
From here, I saw time stand stillDaqui, eu vi o tempo parar
For us to remember the strength of having someone by our sidePra gente se lembrar da força que é alguém do lado
For us to understand that we and the ground are the same thingPra gente entender que nós e o chão somos a mesma coisa
And the days are numbered for us to liveE os dias são contados pra gente viver
Can you come by after six?Passa aqui depois das seis?
I don't know, I miss seeing youSei lá, tô com saudade de te encontrar
Tell me from your windowMe conta da tua janela
Tell me the world won't endMe diz que o mundo não vai acabar
I made this song for you, my friendEu fiz essa canção, amigo
For the whole world to healPro mundo inteiro se curar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: