
Navio ancorado no ar
ANAVITÓRIA
Barco anclado en el aire
Navio ancorado no ar
(Algo entre el olor del mar)(Algo entre o cheiro do mar)
(Y de la casa de alguien he estado)(E da casa de alguém que eu já fui)
(Entre la timidez y la apertura)(Entre a timidez e o escancarado)
(Entre el misterio de lo abstracto)(Entre o mistério do abstrato)
(Y las líneas perfectas de un quadra—)(E as retas perfeitas de um quadr—)
Algo entre el olor del marAlgo entre o cheiro do mar
Y de la casa de alguien que una vez fuiE da casa de alguém que eu já fui
Entre la timidez y la aperturaEntre a timidez e o escancarado
Entre el misterio de lo abstractoEntre o mistério do abstrato
Y las líneas perfectas de un cuadradoE as retas perfeitas de um quadrado
Impregnas lo que quiero y lo que huyoVocê permeia o que eu quero e o que eu fujo
Encuentro del coraje con el miedo a vivirEncontro da coragem com o medo de viver
Alerta de peligro en un lugar seguroAlerta de perigo num lugar seguro
Un barco anclado en el aireUm navio ancorado no ar
Un barco anclado en el aireUm navio ancorado no ar
Siempre estamos, de alguna manera, buscando un lugar donde ir, prestando atención al siguiente pasoA gente tá sempre, de alguma maneira, buscando um lugar pra ir numa atenção ao próximo passo
Creo que las esquinas, o la esquina, está en esta mirada hacia adelante, o hacia atrás tambiénAcho que as esquinas, ou a esquina, tá nesse olhar pra frente, ou pra trás também
La duda de lo que podría haber sido el todo, que implica una elección, ¿no?A dúvida do que poderia ter sido o todo, que envolve uma escolha, né?
¿Y qué hace que el ahora y el momento siguiente también sean así?E o que faz o agora e o próximo momento depois dele também
No es pasado, pero tampoco es futuroNão é passado, mas também não é futuro
La línea que divide la tierra en dosA linha que divide a terra ao meio
El casi de nuestras bocas que precede a un besoO quase das nossas bocas que antecede um beijo
Todo lo que no puedes ver sobre un cuerpo en el espejoTudo que não se pode ver de um corpo no espelho
Yo mato la culpa, tú salvas el deseoEu mato a culpa, você salva o desejo
Una alianza, un compromiso, es nuestra banderaUma aliança, um compromisso, é a nossa bandeira
Vivirte revela lo que escondo dentro de míViver você revela o que eu escondo em mim
Aunque tengo treinta años, lo guardo todo aquíEmbora trinta, guardo tudo aqui
En las pausas, en las sospechas, entre líneasNas pausas, nas suspeitas, entre linhas
La cobardía es mi debilidadCovardia é minha fraqueza
Vivirte me fragmenta (fragmenta)Viver você me fragmenta (fragmenta)
Reparte las cartas (reparte las cartas)Espalha as cartas (espalha as cartas)
Expone lo obvio (expone lo obvio)Expõe o óbvio (expõe o óbvio)
Mis dos caminos (mis dos caminos)Meus dois caminhos (meus dois caminhos)
Ya liberadoAgora soltos
En un barco anclado en el aireNum navio ancorado no ar
(En un barco anclado en el aire)(Num navio ancorado no ar)
(Yo mato la culpa, tú salvas las ganas)(Eu mato a culpa, você salva o desejo)
(La hermosa noche, las estrellas)(A noite linda, as estrelas)
(Helado del Pacífico)(Gelado do pacífico)
(Mato la culpa)(Eu mato a culpa)
(Miento a cualquiera que me pregunta)(Minto pra quem perguntar)
(En todo este espacio, tu nombre)(Se eu tivesse o seu nome)
No sé si simplemente me gustóNão sei se só gostei de
Piensa en esta imagenPensar nessa imagem
Y quédateE ficar
Sin escoger nada un poquitoSem escolher nada um pouco
SoloSó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANAVITÓRIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: